第三十四条当事人中有未成年人的,调解时未成年当事人的父母或者其他监护人应当在场。
Article 34 Where any minor is a party involved in a case involving the crime of injury, his parent or any other guardian shall be present at the mediation.
这产生了一个在表面的边缘上一个高亮的效果,当在场景里远离灯光的面上,当边缘面对灯光时有它自己的模糊的高光。
This produces the effect of a bright highlight on the edge of a surface that faces away from lights in the scene, while edges that face lights directly have their highlights obfuscated.
当在场的译员实在无法胜任,他们就选择装腔作势地翻译下去,而不是提出疑问。此时就会出现最令人啼笑皆非的问题。
The most colorful problems arose when an interpreter entered the arena who was so far under qualified that they chose to fake their way forward rather than ask questions.
意外地,有许多时刻都会长留在我的脑海里,特别是当在场上比赛了100分钟的保罗·费雷拉比在场上只得大概四分钟的阿兰·史密斯跑得更快的时刻。
As it happened, many moments will live on in my mind, not least when Paulo Ferreira, who had been on the pitch for 100 minutes, outran Alan Smith, who had been on the pitch for about four.
持有人拒绝签名、盖章或者不在场的,应当在清单上注明。
In case the holder refuses to sign or affix his seal, or he or she is absent, the matter shall be indicated in the list.
持有人拒绝签名、盖章或者不在场的,应当在清单上注明。
In case the holder refuses to sign or affix his seal, or he or she is absent, the matter shall be indicated in the list.
应用推荐