1831至1836年间,当达尔文乘坐小猎犬号环游世界时,他带了一大堆笔记本上船,并记录下所有东西,不管是天气,还是他遇到的人们的服饰和饮食。
He took a bundle of notebooks on the Beagle as the ship sailed around the world between 1831 and 1836, recording everything from the weather to the clothing and diet of the people he met.
小贝还回忆起小时候的趣事,他说:“有一次我参加婚礼,被选中当花童,他们让我选择是‘穿西装’还是‘穿灯笼裤、长袜配芭蕾舞鞋’,我选择了后者。”
I was given the option when I was a page boy once of either wearing a suit or wearing knickerbockers and long socks and ballet shoes - and I chose the ballet shoes and knickerbockers.
无论长相还是举止,小里德都让内华达人联想起他的父亲,他们可不热衷开辟一个“老子当议员,儿子当州长”的里德(Reid)王朝。
In looks and demeanour, the younger Mr Reid reminds Nevadans of his father, and they are far from keen on starting a Reid dynasty.
当他还是个小孩子的时候,真是一个小捣蛋鬼。
虽然小贝主要是监督儿子布鲁克林和罗密欧的安全,但是当他们冲下山时,他还是忍不住加入了他们。
And while he was mainly there to supervise sons Brooklyn and Romeo as they careered down the hill, Beckham couldn't resist joining in himself.
虽然小贝主要是监督儿子布鲁克林和罗密欧的安全,但是当他们冲下山时,他还是忍不住加入了他们。
And while he was mainly there to supervise sons Brooklyn and Romeo as they careered down the hill, Beckham couldn't resist joining in himself.
应用推荐