他继续解释他的理论,父母们将会有更多孩子当婴儿死亡率是高的,以便确保若干孩子将能生存下来去照顾他们当他们变老了。
He continued by explaining the theory that parents will have more children when infant mortality is high, so as to ensure that several children will survive to take care of them as they grow old.
自从他父母去世后,也有一些人想收养这个男孩儿,但当他们知道阿龙是艾滋病携带者时,他们不得不改变自己的决定.
Since his parents died, some people want to adopt the boy. But when a test revealed that he is HIV-positive, they changed their mind.
小小新郎桑格拉在18个月大的时候长出第一颗牙来。 当村里人注意到孩子的第一颗牙是长在上牙膛时,建议他父母安排这么一场婚礼。
Parents of the groom, 18-month-old Sangula, were advised to arrange the marriage when they noticed a tooth growing from their infant son's upper gum.
当他的儿子Sam只有6个月大的时候,Sam突然变得很虚弱,他的父母以为不过是感冒了。
When his son Sam was 6 months old, he became ill with what his parents thought was a cold.
然后他告诉他的父母他以前是一名码头工人,当他在一艘船的船舱睡觉的时候,被一个很重的油桶掉下来砸死了。
Later he told his parents that he had been a dockworker who had fallen asleep in the hold of a ship when a heavy oil drum fell on him and killed him instantly.
然后他告诉他的父母他以前是一名码头工人,当他在一艘船的船舱睡觉的时候,被一个很重的油桶掉下来砸死了。
Later he told his parents that he had been a dockworker who had fallen asleep in the hold of a ship when a heavy oil drum fell on him and killed him instantly.
应用推荐