当他把车再往前挪一点时,绳子断了。
As he moved the car a little further forward, the rope broke.
当他把药递给下一个赶狗人时,香农的脸冻得发黑。
When he handed the medicine to the next musher, Shannon's face was black from the extreme cold.
当他把所有的草莓都送给生病的母亲时,他感到非常高兴。
How happy he felt then, that he had all his strawberries for his sick mother.
当他把自己的烦恼告诉它们时,三个朋友都说:“我会帮你把强盗赶走。”
When he told them about his problem, each of the three friends said, "I will help you get the robbers away."
这位画家确信他会被选中,但是当他把他的杰作展示给皇帝的宰相时,这位老人笑了。
The artist was sure he would be chosen, but when he presented his masterpiece to the emperor's chief minister, the old man laughed.
当他把自己关在电话亭里时,他们围住了他。
They crowded around him as he shut himself up in the phone booth.
当他把所有的笔记整理在一起后,他发现它们很无聊。
After putting all of his notes together, he found them boring.
当他把肥沃的黑土敲碎时,她看见他在嗅着泥土的气味。
As he crumbled the rich black soil, she saw he was sniffing up the scent of the soil.
他用了那么大的力气应该足以折断我所有的肋骨,但是当他把我放开的时候,我没有受伤反而笑了。
The force that he used should have broken all my ribs, but when he let me go, I was unharmed and I laughed.
他很快就找到了他想要的游戏,但当他把它从架子上拿下来时,他看到旁边有一个高尔夫球电子游戏。
He found the game he wanted quickly, but as he took it off the shelf, he saw a golf video game next to it.
当他把脚落在地板上,我摇摇头。
当他把我诊断为抑郁症时,我很惊讶。
当他把分数单交给父母亲看时,他们将严厉申斥他。
His parents will reprimand him when he shows them his report card.
当他把渔网拉出水面,是一个大罐子而不是一条大鱼。
When he pulled it out of the water, there was a big pot instead of a big fish.
当他把这些想法在1905年公布时,整个社会都为之震惊。
当他把夹克挂在肩上时,他注意到了先前打扰过他的那只乌鸦。
As he slung his jacket over his shoulder, he noticed the crow that had disturbed him earlier.
当他把他那瓶推给我的时候,我才意识到我已经喝完一整瓶了。
I realized I had finished the whole thing when he pushed his glass toward me.
当他把脸转过来时,卡门·艾尔茜拉从他的眼中看到了惊恐的神色。
When he turned his face to her, she could see the fear in his eyes.
当他把马灯举起来的时候,光线瞬间充满了那双像鹰一样锐利的眼睛。
When he raised his lantern, the light shone full on those beady eyes.
但是,当他把它们并排放在一起时,(看上去)并不十分对称,他有点困惑。
But when he held them side by side, he was troubled to see that they were slightly asymmetrical.
当他把他们都装进袋子,他用木头盖住他们,堆放的方式让他们都不能被看到。
When he had loaded them with the bags, he laid wood over them in such a manner that they could not be seen.
它们见到B好像很高兴,但当他把笼门打开时,那些鸟发出饥饿的叫声飞了出来。
They seemed delighted to see b, but flew off with famished cries when he unlocked the bars.
当他把戒指在拓宽,让他大到能允许他的肩膀也能过去的时候,他的双手因为兴奋而颤抖。
His hands were shaking with excitement as he widened the ring even more, making it big enough to allow his shoulders to pass through it.
第二天早晨,当他把抽屉拉开一条缝去看那段尾巴,然而惊奇的发现尾巴变成了人的脚趾。
The next morning, he opened the drawer a crack to look at the snake's tail and was amazed to see that it had turned into human toes.
我想他用了那么大的力气应该足以折断我的肋骨,但是当他把我放开的时候,我没有受伤反而还哈哈大笑。
The force that he used should have broken all my ribs, but when he let me go I was unharmed and I laughed.
“我们并非是丛林中的土著原始人群”,最近当他把找来的树枝点燃成为篝火的时候,他传递了这样的声音。
“We are not bush people, ” he said recently as he gathered twigs to start a fire. “You think you are civilized.
“我们并非是丛林中的土著原始人群”,最近当他把找来的树枝点燃成为篝火的时候,他传递了这样的声音。
“We are not bush people, ” he said recently as he gathered twigs to start a fire. “You think you are civilized.
应用推荐