所有这些归根结底为发现对于如何生活自己有无限地选择。
All this boils down to realizing that you have unlimited choices about how to live your life.
这种两难境地归根结底为:模式必须在某种程度上符合开发人员和其他用户对词汇表的期望和理解。
The dilemma boils down to this: Up to a certain point, the schema must match the expectations and understanding of the developers and other users of the vocabulary.
归根结底,我们爱哭,我们也为爱哭。
然而,归根结底就是为计划和进度表管理资源的资金小组。
However, it all comes down to managing a funded group of resources to a plan and schedule.
归根结底,人们要的是欧元区债券——德国为意大利债务提供切实的担保。
Ultimately what people want is eurobonds - effectively a German guarantee on Italian debt.
归根结底,滑铁卢战役为拿破仑充满传奇的军事生涯画上了句号。
Ultimately, the Battle of Waterloo marked the end of Na?poleon's storied military career.
归根结底,最重要的是,当你工为你设计的生活工作时,当你喜欢你所做的,当你知道你不是仅仅在规定的时间里完成什么,一切都改变。
Ultimately, the bottom line is that when you're working for a life that you've designed, when you love what you're doing and when you know that you aren't just putting in the time, everything changes.
所谓好的产品就是要有高品质货源,微商归根结底是一个买卖交易平台,不以优质产品为基础的交易行为都是耍流氓。
A good product is must have the high quality goods, wechat business is ultimately a trading platform, not on the basis of high quality products trading is all play rascal.
领导的根本问题是领导和群众的关系问题,归根结底是为谁服务的问题。
The basic question od leadership is relationship between leaders and masses. Fundamentally, it is a question of whom to serve.
是这重拾的信心本身,还是归根结底是财神佛母为他们的生意带来了转机呢?
Might it be this renewed confidence itself that brings about a change in their business or is it after all brought about by the Caishen's Mother?
两个人一起为公司挣到了一个美元,确实可喜可贺,但是,归根结底,他们两个人不可能都得到那个美元。
After all, two people can both be congratulated for making a dollar for the company, but they can "t both be given that dollar."
两个人一起为公司挣到了一个美元,确实可喜可贺,但是,归根结底,他们两个人不可能都得到那个美元。
After all, two people can both be congratulated for making a dollar for the company, but they can "t both be given that dollar."
应用推荐