她明确地将责任归咎于人类活动的影响。
喜欢妄下结论的旁观者对于这一案例也许简单地将其归咎于为缺乏意志力——当然,攀登通往“苗条”顶峰的斜坡需要惊人的意志力。
Judgmental observers of this pattern might simply blame lack of willpower—and it is certainly true that willpower in prodigious quantities is needed to climb back up the slope to svelteness.
譬如,我在努力学习不再不停地把现在遇到的问题归咎于那些在我小时候,尚没有能力自己从伤害中站起来的时候伤害过我的人们。
For I did learn to stop the constant blaming of present problems on those who harmed me when I was so young and unable to stand up for myself.
工人不情愿地钻进去了,但最后不忘抬竹杠:“你是不是把现在的烂摊子归咎于我,让我对此负责?”
Reluctantly, the workman caved in, but not without a final sting: "are you imputing that it's me who is responsible for this situation?"
很多种类的大黄蜂其数量都在减少,这主要归咎于栖息地的丧失和病原体的引入。
Many bumblebee species are in decline, mainly because of habitat loss and likely due to introduced pathogens.
一只大黄蜂正在一株亚利桑那向日葵上吸取花蜜。很多种类的大黄蜂其数量都在减少,这主要归咎于栖息地的丧失和病原体的引入。
A bumblebee draws nectar from an Arizona sunflower. Many bumblebee species are in decline, mainly because of habitat loss and likely due to introduced pathogens.
就连恩里科·费米显然也没有下功夫好好拜读哈泽内尔的著作,才会错误地将3/4前因数的误差归咎于亚伯拉罕的电子自能。
Even Enrico Fermi apparently did not bother to read Hasenöhrl's papers properly before concluding wrongly that the discrepant 3/4 prefactor was due to the electron self-energy identified by Abraham.
有些人错误地把波卡·洪塔斯鱼史密斯上尉联系在一起,一大部分原因要归咎于一部灵感来源于其生活的迪士尼电影。
Some erroneously believed Pocahontas was romantically linked to Captain John Smith, most likely due to the Disney film inspired by her life.
公正地说,鲍尔森似乎并未将危机直接归咎到中国头上。
To be fair, it doesn't seem that Mr. Paulson ever actually put the blame for the crisis squarely on China's shoulders.
专家们说4月12日钮堡25岁的阿姆斯壮携子自杀,人们本能地要把责任归咎于某人,于是人们就把归咎重心放在了孩子的父亲身上。
Experts say that because Armstrong, 25, of Newburgh died with the children April 12, a human impulse to blame someone has focused on the father.
但是,遭离弃的情人或配偶无法相信她的心上人是自由地背离他的——因而他归咎于插足者心术不正或迷人有招。
But the rejected lover or mate cannot afford to believe that his be loved has freely turned away from him--- and so he ascribes sinister or magical properties to the interloper.
吉姆错误地把自己的失败归咎于运气不佳。
可以简单地归咎于掠夺成性的银行家,他们诱骗贪婪、狡猾的人们,使他们荒唐地承担了无法偿还的贷款,造成灾难性恶果。
It would be easy simply to blame predatory bankers who got greedy, conning people into absurdly unaffordable loans that came disastrously unstuck.
但我很清楚地知道,主要的原因是归咎于他的过去。
But I know it well that the major trouble of us due to his past.
法布雷加斯甚至声称俱乐部不能将此归咎于伤病危机,球员们要作是继续努力地拼搏。
But Fabregas has gone so far as to state that the club cannot even blame the growing injury crisis, and that the players just have to get on with it.
但是,当我们试图把过去两周的天气状况归咎于拉尼娜现象的时候,我们无法肯定地证实任何说法。
But when we try to attribute the weather conditions of the past couple of weeks to La Nina, one cannot prove anything definitely.
弥沃特并没有委婉地将问题归咎于:历史决定了美国黑人文化的缺陷。
McWhorter does not mince words in ascribing the problem to a historically determined defect of American black culture.
被美国拘押的关塔那摩囚犯受到的虐待不能简单地归咎于几个害群之马的行为。
The abuse of detainees in U. S. custody cannot simply be attributed to the actions of a 'few bad apples' acting on their own.
布莱克毫不留情地把这现世的一切苦难归咎于抽象理性的束缚。
Black relentlessly blamed all the sufferings in that age to the abstract rational shackles.
虽然不能单纯地将该银行倒闭归咎于交易损失,但这无疑是促使其倒闭的一个因素。
The trading losses alone cannot be blamed for causing the bank's collapse, but it was undoubtedly a contributing factor .
欧佩克也一直坚定地将今年的价格高涨归咎于美元走软和石油市场金融投机增加等一系列因素。
The cartel also remains steadfast in pinning blame for the price run-up this year on factors ranging from the weak dollar to increased financial speculation in the oil market.
为了用户和作者的利益,gnu通用公共授权要求软体被修改过的版本必须明确标示,从而避免它们的问题被错误地归咎于先前的版本。
For both users' and authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.
在国内,即使无法治愈,至少他也会治疗到美国历史遗留下来的丑恶的种族伤痕,让美国黑人不再习惯地把自己的问题归咎于种族之上。
At home he would salve, if not close, the ugly racial wound left by America's history and lessen the tendency of American blacks to blame all their problems on racism.
研究者把大部分损害归咎于农业和砍伐森林,但是农村地区不是流失土地的唯一地区,在城市里、矿场和工厂附近土地也受到影响。
The researchers blamed farming and the clearing of forests for much of the damage. Rural areas are not the only ones losing soil. Land is also being affected in cities and near mines and factories.
它的大部分已经消亡归咎于污染,过度捕捞对亚洲食品市场和栖息地改变。
Much of its demise has been attributed to pollution, over-harvesting for Asian food markets and habitat alteration.
它的大部分已经消亡归咎于污染,过度捕捞对亚洲食品市场和栖息地改变。
Much of its demise has been attributed to pollution, over-harvesting for Asian food markets and habitat alteration.
应用推荐