把环境应力增高,作为将要发生强震的前兆。
The increasing of ambient shear stress is regarded as large earthquake precursor.
壳幔边界复杂性的差异为强震的孕育提供了深部环境。
The difference of crust-mantle complexity provides deep background for the development of strong earthquake.
这两个时间段的出现时间与未来强震的震级呈一定线性关系。
There is some linear correlation between appearing time of the time stages and the magnitude of future strong earthquake.
超壳断裂和玄武质岩层断裂组合的活动,直接控制强震的发生。
The occurrence of strong earthquakes is directly controlled by the activities of both deeply penetrating faults…
地震学家所能做的,只是找出那些未来发生强震的可能性很大的地方。
What seismologists can do is identify places where there is a high probability of a strong earthquake happening in the future.
地震构造是强震发生的必要基础,强震的孕育和发生与构造密切相关。
Seismic tectonics is a necessary basis of strong earthquake occurring, and conceiving and occurring of strong earthquake are closely related with tectonics.
利用地震簇,可以把强震的地震活动性图象识别得更清楚,简单和定量化。
By use of seismic clusters the seismicity patterns of strong earthquakes can be recognized and studied more clearly, simply and quantitatively.
内地壳和上地幔S波速度结构与强震的关系和强震活动的深部背景进行了探讨。
Study to the relation between strong earthquakes and S-wave velocity structures in the crust and upper mantle in the studied area.
通过实例计算证明,其拓扑预测模型精度较高,可以预测该区未来强震的危险性。
Calculation using practical seismic events shows the topologic prognostic model can yield fairly high accuracy which might be applied into the prognostics of future seismic risks in the said areas.
强震的孕育和发生不仅与震中周围构造有关,而且与孕震区所在的整个构造带有关。
Conceiving and occurring of strong earthquake are closely related not only with tectonic area of epicenter but also with whole tectonic zone.
一般低应变区和张应变为主导的地区,孕育强震的可能性小,属于比较稳定的地区。
Generally, the area with low strain and predominant tensile strain might have a small possibility for strong earthquake development, which belongs to a stable area.
青海地区强震震例研究表明,地震活动图像演化过程对强震的孕育有较好的预示作用。
It is shown that the evolution of seismicity patterns can predict well the strong earthquake preparation by the study of strong earthquakes in Qinghai area.
此外,强震的余震多为中小地震,大量中小余震可为主震发震机理研究提供重要信息。
Moreover, most aftershocks of strong earthquake are small and moderate events, which provide important information on focal mechanism of mainshock.
然而,到目前为止,日本此次强震的死亡人数是数百人,虽然该数字肯定会有所上升。
So far, Japan's death toll is in the hundreds, although it is certain to rise somewhat.
结果表明,四川地区强震的发震机制与区域断裂类型及其活动方式有着十分密切的联系。
The results show that the occurring mechanism of strong earthquakes has a very close correlation with the type and active manner of regional fault in Sichuan region.
在中国,孕震空区已经比较广泛地应用于地震预报的实践,并多次取得实际预测强震的效果。
The preparation gap method has been extensively applied to earthquake prediction practice in China and some strong earthquakes are successfully forecasted with help of this method.
地幔对流的垂直运动与水平运动分量的比率,决定了逆冲、引张与走滑型强震的能量释放份额。
The ratio of poloidal to toroidal component of mantle convection determined the proportion of seismic energy released in the thrust, normal, or strike-slip earthquakes.
提出一种从地震目录中以时空耦合距离分析方法为基础,识别强震的前震和余震,并形成序列目录的新方法。
In this paper, a method for extracting an earthquake sequence from earthquake catalogue is presented based on the spatiotemporal coupling distance.
结果表明,调制小震密集区及边缘和受中强震触发引起长程关联活动的动态小震密集区及边缘,有可能是近期中强震的危险区。
The results show that the swarm region and its nearby of the modulating small earthquake and dynamic small earthquakes maybe the dangerous region of moderate earthquakes in the near future.
当地时间15日晚,智利沿海发生6.7级强烈余震,震中位于上月27日智利8.8级强震的重灾区——康塞普西翁市西北约72公里处。
A magnitude 6.7 aftershock struck off the coast of Chile Monday night about 72km northwest of Concepcion, which was heavily damaged in an 8.8 magnitude quake on February 27.
这些发生中强震的场所在中晚更新世有明显的差异活动,并发育了切割北东向构造的北西向断裂,北东和北西向断裂的交汇区是中强震的发生部位。
In or near the edge of these depressions, some moderate-strong shocks occurred in the area where the NW faults cut the ne ones. The NW faults are seismic faults generally.
讨论了华北平原周边1975年海城地震、1937年荷泽地震及1830年磁县地震3次强震的地表地震破裂特征以及这3个地区北西向断裂的全新世活动。
The characteristics of the surface fractures of 1975 Haicheng earthquake, 1937 Heze earthquake, 1830 Cixian earthquake and activity of Holocene faults in those areas have been discussed in this paper.
超级强震产生于俯冲带——两个板块交汇的陆地板块边界。
Megathrusts are created in subduction zones—land plate boundaries where two plates converge.
美国宇航局专家理查德·葛洛斯说,在日本发生的强震使得地球上一天的时间缩短了1.6微秒,地轴偏移了15厘米。
The earthquake in Japan has reduced the terrestrial day by 1.6 microseconds and shifted the earth's axis by about 15 centimeters, expert Richard Gross of NASA told RIA-Novosti.
美国宇航局专家理查德·葛洛斯说,在日本发生的强震使得地球上一天的时间缩短了1.6微秒,地轴偏移了15厘米。
The earthquake in Japan has reduced the terrestrial day by 1.6 microseconds and shifted the earth's axis by about 15 centimeters, expert Richard Gross of NASA told RIA-Novosti.
应用推荐