也有专家表示,中国的政策并未受到民族主义强硬派的左右。
Some experts said that China's policy has not been nationalist hard-liners left and right.
尽管遭到强硬派的阻挠,伊朗温和派在议会选举中表现不凡,挫败了强硬派。
In Iran moderates did well in elections to the parliament, inflicting defeats on hardliners despite their attempts to stop the moderates from standing.
其政策理念和战略构想符合美国国内强硬派的政策立场和利益,并已开始全面实施;
The political concepts and strategic framework of neo-conservatism conform to the American domestic hardliner's political stand and interests and now are being executed comprehensively.
他们表示,这可能会增加人们对伊朗强硬派的支持力度,并且降低温和派领导人的影响力。
They say it likely would increase support for Iranian hardliners, reducing the influence of moderate leaders.
北爱尔兰强硬派的新教教士和议员佩斯利称赞布莱尔在调解北爱尔兰和平问题上发挥的作用。
Northern Ireland's hardline Protestant cleric and lawmaker Ian Paisley praised Blair for his role in brokering peace in Northern Ireland.
今年美国的财政赤字可能超过GDP的12%,因此对于奥巴马来说他给人以财政强硬派的印象。
FOR a man who is likely to run a budget deficit in excess of 12% of GDP this year, Barack Obama can do a surprisingly good impression of a fiscal hawk.
人民币对美元的升值将在表面上治愈不景气情况下的物价上涨,但强硬派的财政金融政策将根本治愈顽症。
Raising the Yuan against the Dollar will cure the stagflation disease of the skin, but hawkish fiscal and monetary policy will cure the stagflation disease of the heart.
她厉声指责内亚尼亚胡强硬派的无能。他的骨子里透着这样的信念:以色列被怀有强烈反闪族主义的武装敌人所包围。
She excoriates what she sees as Mr Netanyahu's hawkish ineptitude and his apparent belief that Israel will always be surrounded by an army of enemies infused with a murderous anti-Semitism.
强硬派警告总统,他是不会受欢迎的。
就投票的结果来看,国会里的强硬派是不是已经走到尽头了?
Given the results of the vote, is this the end of the road for the hardliners in Congress?
总统与议会间正面冲突的惟一赢家将是双方的强硬派。
The only victors in a head-on clash between the president and the assembly would be the hardliners on both sides.
为了避免悲剧再度发生,双方都有必要控制住自己的强硬派。
To avert the tragedy of a repeat performance, both sides need to keep their hardliners in check.
进行这次选举的主要忧虑是安全问题,民意调查显示强硬派候选人内塔尼亚胡及其利库德党居领先地位。
With security as a major concern in the elections, polls have hardliner Benjamin Netanyahu and his Likud party in the lead.
强硬派普京先生和自由派梅德韦杰夫先生之间也没有任何有分歧的迹象。
Nor is there any sign of the promised falling-out between a hardline Mr Putin and a liberal Mr Medvedev.
印度好战的回应会提升虔诚军对巴基斯坦的效用,还巩固了强硬派在巴基斯坦安全部门的地位。
A belligerent Indian response would have increased Lashkar's utility to Pakistan and strengthened hardliners within the Pakistani security establishment.
分析家对洛杉矶时报说,尽管奥巴马呼吁通过外交途径解决双方问题,但这份声明是强硬派继续坚持与美对峙立场的一个标志。
Analysts tell the Los Angeles Times the statement signals an effort by hard-liners to continue the US-Iran standoff, despite Obama's calls for diplomacy.
在上周美联储的强硬派发布的消息肯定了这一点。
That indeed was the message a bevy of hawkish Fed presidents delivered in the past week.
这些人认为,强硬派内贾德靠舞弊选举上台,从他的改革派对手手中窃取胜利。
They accused the hard-line president of using fraud to steal election victory from his reformist rival. Ahmadinejad was reelected as Iran President Saturday.
去年12月,艾伯特领导党内的强硬派撕毁了这份协定,继而将特恩布尔赶下台。
In December Mr Abbott led the party's hardliners in tearing up the deal and then unseated Mr Turnbull.
不过,他也表示一些观察家质疑军事力量的展示是否会使得这个封闭的国家中的强硬派有所行动。
But some observers are questioning whether the display of military power will simply galvanise the hardliners inside the isolated country, he says.
然而,面对美国的威胁,强硬派们开始任意地施压。
But in the face of the American threat, the hardliners began clamping down capriciously.
是的,成为一个强硬派家长绝非易事,但这也是你能为孩子所做的最重要的事。
Yes, being a strong parent is a tough job but there is nothing more important you can do for your children.
到目前为止抗议活动一直保持着大致的和平,但冲突正在发生,抗议者正在逐渐失去耐心,并且有的强硬派都在准备战斗。
So far the protests have remained mostly peaceful but clashes are occurring, tempers are fraying and hardliners on all sides are itching for a fight.
可以想见,内塔尼亚胡将会像其它前强硬派领导人一样,不得不就如何达成巴以和平改变自己的想法。但尽管如此,他的当选仍让人沮丧。
This is a glum prospect, though it is conceivable that Mr Netanyahu would feel obliged, as have other hard men before him, to change his mind about how to make peace with the Palestinians.
可以想见,内塔尼亚胡将会像其它前强硬派领导人一样,不得不就如何达成巴以和平改变自己的想法。但尽管如此,他的当选仍让人沮丧。
This is a glum prospect, though it is conceivable that Mr Netanyahu would feel obliged, as have other hard men before him, to change his mind about how to make peace with the Palestinians.
应用推荐