泰勒说,自我强加的失眠“在某种程度上已经成为一种地位的象征”, 用这种方法来证明自己有多么强大和高效是具有误导性的。
Self-imposed sleeplessness has "become a bit of a status symbol", says Taylor, a misguided measure to prove how powerful and productive you are.
正如在经济萧条期间发现的,灾难性很容易引起关税的强加。
Ruinous tariffs are easy to impose, as was discovered during the Depression.
来自于恋人的强加的建议是具有破坏性的,因为我们都想取悦于对方。
Unsolicited advice from loved ones can be especially threatening, because of our strong desire to please those persons.
已经远离群体,他们仍然可以通过强加于我们的无意识准则来妨碍我们的创造性。
Even when we are physically distant from our groups they can still impede creativity through the unconscious standards they impose on their members.
为了避免太多的复杂性,DB 2强加了一条简单的规则:除非嵌入在相关的函数里面,否则UPDATE、DELETE或INSERT(数据更改操作)不应该出现在连接中。
To avoid too much complexity, DB2 imposes a simple rule: an UPDATE, DELETE or INSERT (data-change-operation) shall never happen in a join unless embedded in a correlated function.
一些行为经济学家称其为“简化的透明性”,并且认为相似的要求应当会强加给复杂的金融产品。
Some behavioural economists call this "simplified transparency", and think similar requirements should be imposed on complex financial products.
群体或许会将不成文的规范强加于我们,扭曲或夸大我们的决定,甚至磨钝我们的创造性,但这些只是群体力量的一个方面,另一方面这种力量使得群体强壮。
Groups may impose unwritten norms on us, warp or exaggerate our decisions, even dull our creativity, but these effects are often the flip side of forces that make groups strong.
我不能把自尊的重要性强加上去。
"I can't stress the importance of self-esteem enough," Zbik says.
“尼迈耶给我们的启示就是,现代建筑怎样可以承受住紧密性,归属于地方,而不是强加于它,”哈迪德评论道。
"The lesson from Niemeyer is how modern architecture can afford to be close, to belong to the place, instead of imposing on it," commented Hadid.
当疾病被视作侵略者,无缘无故地强加在自我的完整性上时,个人就变得软弱无力,意识头脑也成了附属物。
When disease is seen as an invader, forced upon the integrity of the self for no reason, then the individual seems powerless and the conscious mind an adjunct.
但据推测,在意见一致的基础上所采纳政策的优势是,它们也许会证明要比堪培拉所强加的任何政策都更具有持久性。
But the advantage of adopting policies by consensus, presumably, is that they may prove more durable than anything imposed from Canberra.
到底秩序是一种固定的控制性的东西——就像“法律与秩序”中秩序那样,还是因为我们已经被强加在头上的秩序窒息,无法看到其它秩序,更难感知秩序,那些宇宙的秩序、心灵的秩序?
Is order something fixed and controlling, as in "law and order" or do our imposed orders make us dead and blind to other, harder to perceive orders, orders of the universe, but also of our souls?
必须是实质性的,而不仅仅是表面上的,必须对组织有真正价值,而且不能强加在那些不能承担额外责任的员工身上。
Must be substantive and not merely symbolic, must have real value to the organization, and must not be pushed on employees who are not suited to handling additional responsibilities.
为提高结构、构件的强度稳定性及耐久性,必须重视钢筋混凝土结构的补强加固工程及注意事项。
It should be pay more attention to the reinforcement of reinforced concrete structure to improve the components intension, stability, stiffness and durability.
数学是一种理论性的,有组织的结构,其本身就强加给你们你们的秩序与可预测性的概念。
Mathematics is a theoretical organized structure that of itself imposes your ideas of order and predictability.
测试数据表明,该算法比同类型的加密算法速度快,而且加密方法的变型性以及轮密钥选取的随机性将增强加密算法的抗攻击性。
Testing data shows that this encryption algorithm is faster than conventional ones and its anti-attack ability is reinforced by encryption improvement and randomization.
也就是说,《国家环境政策法》仅仅是强加给机构的额外程序要求,使机构多做一份文本工作,抑或是对机构的决定还施加一些实质性限制?
That is, is NEPA only a procedural requirement imposing additional paperwork on agencies, or does it also impose substantive limits on agency decisions?
这个欧元DES很快通过行业,如金融服务、强加密的必要性在哪里高。
This pured that DES was quickly adopted by industries such as financial services, where the need for strong encryption is high.
幻想性视错觉的基本因素是外界的刺激是中性的,没有任何象征性的意义,所有的额外含义都是感受者所强加的。
The common element is that the stimulus is neutral, it does not have intentional meaning; the meaning is in the viewer's perception.
哲学家们相信“理解的范畴”是由人们的理性思维而强加给外在世界的,这些范畴是对外在现实判断的有效性的前提。
Philosophers believe that the categories of understanding are imposed on the external world by human reason and that they act as conditions of validity for judgments about external reality.
管理软件可以让公司使用过滤器来检测信息中可能包含有亵渎或诽谤性的语言,并且在即时通信的使用中强加上企业的规则。
Management software enables companies to use filters to detect messages that may contain profanity or slanderous language, and to enforce corporate rules on IM use.
所谓外部性是指企业或个人向市场之外的其他人所强加的成本和收益,如果强加的是成本,则是负外部性;
The so-called externalities refer to enterprises or individuals other than the person to the market costs and benefits imposed, if the imposition of the costs are negative externalities ;
所谓外部性是指企业或个人向市场之外的其他人所强加的成本和收益,如果强加的是成本,则是负外部性;
The so-called externalities refer to enterprises or individuals other than the person to the market costs and benefits imposed, if the imposition of the costs are negative externalities ;
应用推荐