本协议的任何条款均不能用作贬低强制性法律条文的解释。
Nothing in this Agreement may be interpreted as derogation to compulsory provisions of law.
除了如上所述的强制性法律,该法规定,当事人可以协议选择合同适用的法律。
Subject to the mandatory laws described above, the Code provides that parties may agree to select the laws applicable to their contract.
民事连带责任是指多数责任主体中的任何一人均须承担违反法律义务的全部强制性法律后果的责任。
The joint and several liability refers to a liability that each of the subjects of liability must take all of the mandatory legal consequences for breaking the law.
《海关估价协定》包括海关估价标准、海关和进口商的权利与义务等内容,具有强制性法律效力等特点。
The Agreement includes standard of customs evaluation, rights and duties of customs and import traders, etc... it is characterized by legal enforceability.
GNR公司将它的软件销售给强制性法律机构与情报机构,在澳大利亚、以色列与新加坡的这些机构都是一些很大的买家。
GNR sells its software to law-enforcement and intelligence agencies—those in Australia, Israeland Singapore are particularly big spenders.
已经证明,强制性安全带法律及其执法情况对于提高安全带使用率十分有效。
Mandatory seat-belt laws and their enforcement have been shown to be very effective at increasing seat-belt wearing rates.
违反法律、行政法规强制性规定的。
Any violation of mandatory provisions of laws or administrative regulations occurs.
法律的强制性是不够的,你们不得不提供类似煤球项目的替代品。
Law enforcement is not enough; you have to provide alternatives such as the briquette programme.
法律理应是强制性的。
关于休假,有些公司有一些明确的条文,但其他一些公司却不予考虑——除非是法律强制性的(比如产假或参军)。
Some companies have specific guidelines about requesting a leave of absence, while others won't consider them unless enforced by law (such as maternity or military leave).
就像研究人员所说的,从他们的发现提出了这样的一个问题,关于“用法律的强制性去处理一个根本不存在的难题”的智慧问题。
As the researchers say, their findings raise questions about the wisdom of "diverting law enforcement resources to attend to a problem that does not appear to exist."
法律对某些情况下该用何种印章有强制性规定。
Law in some cases the use of the seal of the mandatory provisions.
违反法律、行政法规强制性规定的。
Mandatory provisions of laws or administrative statutes are violated.
用于食品包装的材料必须符合国家法律法规及强制性标准的要求。
The food packing materials must conform to the laws and regulations of the State, and meet the requirements of compulsory standards.
然而需要提的是,这样的合约是社会性义务而不具有法律强制性,所以贷款人必须信任他们借钱的人,或者冒着全盘损失的风险。
It should be noted however, that the agreement is a social obligation rather than a legal one, so lenders have to trust who they are loaning their money too, or risk losing it all.
和谐侦查是指权力机关在办理案件过程中,依照法律和社会许容度进行的专门调查工作和有关的强制性措施。
Harmonious investigation a special survey and mandatory measure according to law and social permissibility during the authority organs handling a case.
本文认为违反法律、行政法规的强制性规定的劳动合同是内容无效的劳动合同。
This article holds that labor contracts which violate laws and regulations of administrative statute are invalid Labour contents.
当然,那种情况今天已经不存在了,因为现在的家庭不是由法律或社会的强制性来维系的。
Of course that is all ended, since families are held together by no bond of coercion, legal or social .
违反法律、行政法规的强制性规定。
The contract violates a mandatory provision of any law or administrative regulation.
自由与平等之间的张力不可能总能令人满意地解决;但是,并没有令人信服的理由去豁免收养机构。法律理应是强制性的。
The tension between freedom and equality cannot always be resolved satisfactorily; but there are not compelling reasons to exempt adoption agencies. The law should be enforced.
不管怎样界定法律,法律离不开一个强制性机构,这个机构通过强制人们遵守社会规范而保持控制。
No matter how law is defined, it is dependent on a coercive apparatus which maintains control through enforcement of social norms.
根据我国合同法第52条的规定,违反法律、行政法规强制性规定的合同无效。
According to the Article 52 of our country contract law, the contract which breaches the legal compulsory standardization is invalid.
但是需要注意的是,管理规约不能违反法律法规的强制性规定。
It is worth noting that management statute can not violate the mandatory rules of laws and regulations.
该协议中的任何条款均不可以被解释为对强制性的法律规定的损毁。
Nothing in this Agreement may be interpreted as derogation to compulsory provisions of law.
和平、友好、充满热情的合作将会替代法律上的强制性机构对人们的操纵和控制。
Peaceful, friendly, and enthusiastic cooperation will replace the legally enforced organization, manipulation, and control of people everywhere.
法律英语作为一种特点鲜明的语类,具有极强的强制性和规范性。
Legal English is a genre with special characteristics of compulsion and standard.
违反法律、行政法规的强制性规定的合同无效。
The contract concluded in violation of the compulsory provisions of the law and administrative regulations is invalid.
所谓混合性规范,即有时发挥补充性任意性规范的功能,有时发挥强制性规范功能的法律规范。
Mixed standards refer to those functioning as complementary and arbitrary standards at some time , and as compulsory standards at other time.
周礼对西周社会起着法律调节作用,具有法的构成要素:规范性、国家意志性和强制性。
Gift of Zhou Dynasty plays the legal regulating action to national willing and mandatory.
周礼对西周社会起着法律调节作用,具有法的构成要素:规范性、国家意志性和强制性。
Gift of Zhou Dynasty plays the legal regulating action to national willing and mandatory.
应用推荐