第三章分析了加强城镇弱势群体保护的必要性、作用以及意义。
Chapter III analysis the role and significance of the need for strengthening the protection of vulnerable groups in towns.
它的关键目标是把能够创造更高水平就业和为最弱势群体提供基本社会保护的措施置于复苏工作的中心位置。
Its key objective is to place at the center of recovery efforts measures that would generate higher levels of employment and provide basic social protection for the most vulnerable.
这些最弱势群体只是我们在行动中发现的一部分,她们需要并应该得到我们的保护。
These are some of the most vulnerable people that we come across within our operations and they need and deserve our protection.
一个共同的主题显然是确保公平和优先关注保护特定弱势群体的卫生安全。
A common theme must be ensuring equity and giving priority to protecting the health security of particularly vulnerable groups.
也因预算的削减,大学招生数也下降了,犯人将提早获释。一些保护弱势群体的方案也降至最低水平。
As budgets are cut, universities will let in fewer students, prisoners will be released early and schemes to protect the vulnerable will be rolled back.
他说,他是带着一种保护弱势群体的感情长大的,经销高尔夫设备只是为了给他的消费者权益活动筹集资金。
He says he grew up with a passion for defending the weak and exploited, and got into importing and exporting golf equipment simply as a way to fund his work as a consumer advocate.
但是,这一增长必须首先保护弱势群体。
虽然在保护乘车人方面已取得了进展,但道路使用者中这些弱势群体的需求尚未得到满足。
While progress has been made towards protecting people in cars, the needs of these vulnerable groups of road users are not being met.
去年以来受到高涨的食品和燃料价格影响的低收入国家“在保护弱势群体方面几乎已经没有任何余力了。
Low-income countries, weakened by high food and fuel prices over the last year, “have little to fall back on in terms of sheltering the vulnerable.
挑战在于,我们现在就必须采取行动,通过减排‘避免不可收拾的局面’,通过事先规划准备‘应对不可避免的情况’,以保护弱势群体利益。
The challenge is that we need to act now, to both 'avoid the unmanageable' by reducing emissions and prepare to 'manage the unavoidable' by planning ahead to protect the vulnerable.
2009财年,本地区的一些有条件现金援助项目规模扩大,旨在保护弱势群体使其免受全球金融危机影响。
In fiscal year 2009, several of the region's CCT programs were expanded to protect the most vulnerable from the impact of the global financial crisis.
加强对包括儿童、孕妇和老人等弱势群体的社会保护尤为重要。
Strengthening social protection is especially important for vulnerable groups, including children, pregnant women and the elderly.
中美两国都必须抵制保护主义,帮助贫困国家的弱势群体。
Both must resist protectionism and assist the vulnerable in poor countries.
针对儿童及其他一些被认为是“弱势群体”的研究具有一些特殊的保护性条款。
There are special protections for research on children, and other groups considered “vulnerable.”
对于社会弱势群体的以“权利”为立足点的关怀和保护是人类特有的道德法则,也是实践中制度理性之重要表现。
The concerning for and protection of the social vulnerable groups via safeguarding their rights is the human being's moral principle and shows the institutional rationality in practice.
对于择校有不同的政策安排,而对于什么样的择校政策能更好地保护弱势群体的受教育机会却是众说纷纭。
There are different school choice policies and different opinions about which policy is better in protecting the education opportunity of disadvantaged Groups.
第三部分,弱势群体工资权利特殊保护。
The third part, the right to special protection of vulnerable groups.
该模式的目的也在于保护不被社会接纳的弱势群体,例如残疾人。
The model also aims to protect socially excluded and vulnerable groups, e. g. people with disabilities.
保护弱势群体应当由国家、自治性团体、个人、企业共同参与。
The protection of vulnerable community must be performed by nation, community of self-government and enterprise.
如何在保护弱势群体患者的合法权益和促进医学研究为人类健康做出贡献之间找到一个平衡点,是医学界和法律界共同的课题。
How to balance the relationship between medical contribution and legitimate rights and interests of disadvantaged groups is the common subject in medical and law circles.
社会法作为兼具公法与私法双重属性的第三法域,可以为弱势群体提供最佳的保护。
Social law belongs to third law jurisdictions, has dual nature as both public and private, and is the best choice to provide protection for vulnerable groups.
农村社会安全和弱势群体社会保护长期依赖于传统的家庭、农村社区和少量制度安排。
The safety of rural society and the social protection of the vulnerable groups have been depending on traditional families, rural communities and some relative rules.
为广大劳动者提供基本保障,更加关注对弱势群体的保护。
Second, we should speed up our efforts to build a better social security system to provide basic support to workers and give better protection to disadvantaged groups.
优先保护社会弱势群体的生存权益,也到了迫切的地步。
It is an urge that the right of existence of the weak in the society should be protected.
许多国家为了保护劳动者的工资按时足额的支付,纷纷赋予劳动者工资优先权,来保护这一弱势群体的合法利益。
In order to ensure the payment of wages, many countries grant wage priority to the employee, protecting the interests of the unprivileged group.
因此,要实现对弱势群体的利益保护,应赋予其足以制衡强权主体的经济权力。
So, to protect the interest of the infirmness people, it should endow them with more economic power.
非婚生子女作为社会弱势群体,由受虐待到受保护经历了一个漫长的过程。
Illegitimate children, still being a social vulnerable group, has gone through a long process from being abused to being protected.
基于公民平等的司法保护请求权而产生的司法救助制度,旨在保护弱势群体的合法权益,体现社会的公平与正义。
Emerging from protecting the claim of citizens equality, the judicial aid system aims at protecting the legitimate rights and interests of vulnerable groups, which reflects social equity and justice.
研究弱势群体权利保护的一般原理与机制,具有重要的理论和现实意义。
It is of very important theoretical and practical significance to study the general principle and mechanism of the right protection of the group.
研究弱势群体权利保护的一般原理与机制,具有重要的理论和现实意义。
It is of very important theoretical and practical significance to study the general principle and mechanism of the right protection of the group.
应用推荐