最新发现的珠子来自于塔弗拉尔特遗址。
The newly found beads come from a site called the Grotte des Pigeons.
有一天晚上,索姆斯偷听到弗勒的一个客人马乔里·弗拉尔说弗勒是一个势利鬼。
One night Soames overheard one of Fleur's guests, Marjorie Ferrar, speak of her as a snob.
杰拉尔德·杰弗斯博士是特邀演讲人。
他们向前走了二十码左右,腾格拉尔往回看,看见弗尔南多弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and put it into his pocket.
然后是电影导演(布努埃尔和泽弗瑞里)和演员(劳伦斯·奥利维尔、梅尔·奥勃朗、拉尔夫·费因斯、苏珊娜·约克、朱利叶·比诺什)。
Then there are the film directors (Buñuel and Zeffirelli) and the actors (Laurence Olivier, Merle Oberon, Raph Fiennes, Susannah York, Juliette Binoche).
他们大约向前走了二十码左右,腾格拉尔回过头来,看见弗尔南多正在弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里,然后冲出凉棚,向皮隆方面奔去。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and putting it into his pocket then rush out of the arbor towards Pillon.
我们法学院最著名、最有魅力的教师是罗伯特·莱弗·拉尔,他是我们州里目前最著名的法学学者,在侵权行为、法律冲突、上诉裁决等领域都是公认的权威。
Our most famous and fascinating professor was Robert Leflar, the most eminent legal scholar our state ever produced, a recognized authority in torts, conflicts of law, and appellate judging.
“朱诺号”于2011年八月从弗罗里达周卡纳维拉尔角发射,历经五年时间,终于于今年七月4号到达木星。
The spacecraft, which launched in August 2011 from Cape Canaveral, Florida, took five years to get there, arriving on July 4.
苏格拉底与柏拉图·拉尔夫·瓦尔多·爱默生与亨利·大卫•梭罗。马娅·安杰卢与奥普拉·温弗瑞。雷•查尔斯与昆西·琼斯·鲍勃·诺伊斯与史蒂夫·乔布斯。
Socrates and Plato. Ralph Waldo Emerson and Henry David Thoreau. Maya Angelou and Oprah Winfrey. Ray Charles and Quincy Jones. Bob Noyce and Steve Jobs.
弗洛拉尔帕克:美国纽约州东南部的一个村镇,位于长岛西部,是纽约的居住郊区。人口15,947。
A village of southeast New York on western Long Island, a residential suburb of New York City. Population, 15,947.
这感觉这就像是杰拉尔多·瑞弗拉在网络电视上用领口戴着的隐形摄像头爆丑闻,或者就像是个侦探。
Maybe this is what it feels like to be Geraldo Rivera, busting open a scandal on network television with a hidden camera clipped to his lapel. Or maybe a spy.
“来吧,”斯拉格霍恩递给哈利和罗恩每人一杯蜂蜜酒,举着杯子说,“生日快乐,拉尔弗——”
"There you are then, " said Slughorn, handing Harry and Ron a glass of mead each before raising his own. "Well, a very happy birthday, Ralph —"
鲍勃·莱弗·拉尔的头脑极为敏锐,他雄心勃勃,意志坚强,对生活充满了天真浪漫的爱。
Bob Leflar had a steel-trap mind, the heart of a lion, a tough will, and a childlike love of life.
西拉尔达大寺院是阿尔默哈德时代的建筑杰作,在它旁边是塞维利亚大教堂,该大教堂共有五个大殿,是欧洲最大的哥特式建筑,教堂中存放着克里斯托弗·哥伦布的棺墓。
The Giralda minaret is the masterpiece of Almohad architecture. It stands next to the cathedral with its five naves; the largest Gothic building in Europe, it houses the tomb of Christopher Columbus.
英文诗中的澳门:约翰·弗朗西斯·戴维斯爵士、约翰。宝灵爵士、奥登、杰拉尔德。
Macau in English Poetry: Sir John Francis Davis, Sir John Bowring, WH Auden, Gerald h.
英文诗中的澳门:约翰·弗朗西斯·戴维斯爵士、约翰。宝灵爵士、奥登、杰拉尔德。
Macau in English Poetry: Sir John Francis Davis, Sir John Bowring, WH Auden, Gerald h.
应用推荐