上完学后,戈尔德施密特成了作曲家弗朗兹·施雷克的弟子。
After his education, Goldschmidt became a pupil of the composer Franz Schreker.
义赛•格尔在比赛最后一段超过了克莱沃•特雷弗。
在20世纪初,一位名叫约翰·埃尔弗雷斯·沃特金斯的美国工程师对今天的生活进行了预测。
At the start of the 20th century, an American engineer named John Elfreth Watkins made predictions about life today.
其他确定的球员包括: 奈杰尔·克拉夫, 德·沃克,戴夫沃森,艾伦·斯塔布斯,特雷弗·斯蒂文和格雷厄姆·斯图尔特。
Other confirmed players include Nigel Clough, Des Walker, Dave Watson, Alan Stubbs, Trevor Steven and Graham Stuart.
来自克里斯托弗大街北边的西大街上海滨自行车店的克里斯蒂安·法雷尔,说他起初对共享单车很是担忧,但他承认,“我很开心看到人们骑自行车。”
Christian Farrell of Waterfront Bicycle Shop, on West St. just north of Christopher St., said initially he was concerned about bike-share, though, he admitted, "I was happy to see people on bikes."
卡普弗雷尔说:“通过让很多人窥视时装秀,互联网有助于建立意识和渴望。”
"The Internet helps build the awareness and desire by letting so many people peep into the catwalk, " Mr. Kapferer said.
为避免疾病发作,弗雷尔金只能及时转移注意力或者多想些“严肃”的事情。
Frerking has to divert attention immediately or think about more "serious" things to avoid the disease attack.
当时弗雷尔否认和他有任何暧昧,并说和克罗斯只是朋友关系。
At the time Friel denied any romance an said that Cross was just a friend.
不久前,弗雷尔金去看他妻子孙女的足球比赛,在比赛刚刚开始不久,他仅兴奋地看了一眼穿着球衣的孩子就不省人事。
Recently, at his step granddaughter's soccer game, just the sight of the child in her uniform caused Frerking to have a massive attack before the game had even started.
接着回忆滑向了他,温情、有趣、苦乐参半的画面,一切恰如其分的汇集,就像阿尔弗雷多的眨眼一般淘气,让人不可抗拒的受到震撼。
Then the recollections steal in on him, an irresistible tumble of warm, funny, bittersweet vignettes, all fitted together and as sly as one of Alfredo's winks.
慈祥的老态龙钟的阿尔弗雷多是个放映师,神话的编制者以及来之不易智慧的给予者,信奉意大利宿命论,闪烁着粗糙的父爱。
The kindhearted, craggy Alfredo is the projectionist, the spinner of myth and the giver of a hard-won wisdom, full of Italian fatalism, winks and rough fatherly love.
然而,这个机灵鬼打着哄有同情心的阿尔·弗雷多这个格言大都出自好莱坞编剧笔下的老头收他当学徒的小算盘。
However, the resourceful imp manages to finagle an apprenticeship out of the sympathetic Alfredo, whose adages come mostly from the pens of Hollywood screenwriters.
在那个古董投影展台里,阿尔·弗雷多在阿德尔·菲奥神父(莱奥波尔多·特里亚·斯特饰)的批准下放映着电影,这正是20年来每个去电影院的人看不到任何一个哪怕是简单的吻得原因。
In the antique projection booth, Alfredo screens the films for the approval of Father Adelfio (Leopoldo Trieste), the reason no one has seen a single kiss in 20 years of going to the cinema.
学者维尔弗雷多·帕雷托和莫斯卡根据意大利的经历,提出意大利的少数精英始终统治着大众。
Intellectuals Vilfredo Pareto and Gaetano Mosca drew on Italy's experience to argue that elite minorities always rule majorities.
加州的弗雷斯诺、默赛德和埃尔·森特罗这类城市的失业率甚至高于底特律。
In such Californian cities as Fresno, Merced and El Centro, jobless rates are higher than in Detroit.
上层人则饱受社会优宠:多尔弗斯·雷蒙出身世家,是个富有的白人,更喜欢与黑人为伍。
Upper-class people are indulged: Mr Dolphus Raymond is a wealthy white man from a "fine old family" who prefers the company of black people.
倒入剩余的阿尔·弗雷多酱,撒上帕尔马干酪。
但是,领土争端带来了一些意想不到的好处。这正是乔纳森·弗雷尔正在探讨的。
But the territorial row created some unexpected beneficiaries, as Jonathan Fryer has been discovering.
弗雷尔金家里只有一张13年前结婚照挂在一间卧室的墙上,其余的都收进相册。
Just one photo from their wedding 13 years ago hangs on a wall in a bedroom of their home, and most of their other photos are stashed away, out of view, in photo albums.
这幅为布罗的巴尔·苏姆小说“图维亚,火星少女”创作的画面集中体现了弗雷·泽塔的奇异风格。
This panoramic tableau from Burroughs 'Barsoom novel "Thuvia, Maid of Mars" epitomizes Frazetta's singular style.
弗雷特斯研究公司的无线产品分析师查尔斯.戈尔万,是个怀疑论者。
Charles Golvin, a wireless analyst at Forrester Research, is a skeptic.
另一个鸡蛋和阿尔弗雷多酱搅拌在一起。
戴姆勒公司驻北京发言人特雷弗•黑尔(Trevor Hale)称,预计销售将保持强劲。
'We expect sales to continue to be strong,' said Trevor Hale, a Daimler spokesman in Beijing.
大卫·休里斯,47岁,演过最有名的角色是《哈利·波特》系列电影里的雷姆斯·卢平;弗雷尔,34岁,在电视剧《灵指神探》中扮演查克。
Thewlis, 47, is best known for his role in the 'Harry Potter' series as Remus Lupin; Friel, 34, played Chuck on TV series' Pushing Daisies. '.
桑坦德银行股价下跌1.4%,此前有报道称该银行首席执行官阿尔弗雷多·萨恩斯(AlfredoSaenz)可能在西班牙高等法院的相关判决公布之后辞去现任职务。
The bank fell 1.4% in early trading after a report in El Mundo that CEO Alfredo Saenz may need to leave his job following a ruling by Spain’s supreme court.
桑坦德银行股价下跌1.4%,此前有报道称该银行首席执行官阿尔弗雷多·萨恩斯(AlfredoSaenz)可能在西班牙高等法院的相关判决公布之后辞去现任职务。
The bank fell 1.4% in early trading after a report in El Mundo that CEO Alfredo Saenz may need to leave his job following a ruling by Spain’s supreme court.
应用推荐