我们开车北上因弗内斯去看我父亲。
他们从尼斯湖走到因弗内斯。
弗内斯勋爵夫人走开了,我们交谈起来。
弗内斯疲倦地耸了耸肩。这事他早就全知道了。
在因弗内斯机场,威利和他和妻子玛丽在等候着我。
At Inverness airport, Wally and his wife Marie are waiting to meet me.
但不久之后,蒂施亚弗内斯招募得足够士兵,就决定开战。
But soon after, finding a sufficient force drawn together, he resolved upon war.
1930年的秋天,爱德华去他的朋友弗内斯勋爵夫妇那里小住。
In the autumn of 1930 Edward went to stay with his friends Lord and Lady Furness.
她与弗内斯勋爵谈了几分钟,然后弗内斯勋爵夫人把她带到我面前。
She spoke with Lord Furness for a few minutes, and then Lady Furness brought her over to see me.
现在我走遍全国,从康沃尔郡到因弗内斯,我很快还要飞去南非做展示。
Now I go all over the country from Cornwall to Inverness and I'm soon flying off to South Africa to give a demonstration there.
因弗内斯苏格兰北部一自治市,位于默里湾,是喀里多尼亚运河的终点。
A burgh of northern scotland on the moray firth at the terminus of the caledonian canal. thought to have been a pict stronghold it was chartered c. 1200.
最后,弗内斯还需要在犯罪和经济调整上做更多,以回报萨尔瓦多人的信任。
Eventually, Mr Funes will have to do more on crime and the economy to justify Salvadoreans' faith in him.
我走到隔壁房间里,坐在弗内斯夫人身旁。“给我讲讲辛普森夫人的事。”我说。
I went into the next room and sat down near Lady Furness. 'Tell me about Mrs Simpson,' I said.
她开始和弗内斯勋爵夫人谈话,几分钟后,她转过头来向我微笑。我觉得很高兴。
She began talking to Lady Furness and then, a few minutes later, she turned and smiled at me.
我们决定待在屋里,早点开午饭。与我们共进午餐的是弗内斯勋爵夫人的一些朋友。
We decided to stay in the house and have an early lunch with some of Lady Furness 'friends.
她穿得很漂亮,始终面带微笑。她与弗内斯勋爵夫人谈了几分钟,然后弗内斯勋爵夫人把她带到我面前。
She was beautifully dressed and she smiled all the time. She spoke with Lord Furness for a few minutes, and then Lady Furness brought her over to see me.
“如果有人有结婚证书,它使得其法律地位问题,”他因弗内斯说,婚姻应该是关于爱和承诺,而不是性别。
"If someone has a marriage certificate, it puts their legal status beyond question," Mr Furness said, adding matrimony should be about love and commitment rather than gender.
历史上的高地居民一直是一个不同于低地人的独特民族,他们通常把唯一的高地城市因弗内斯当作他们自己的首府。
In a historical sense, the highlanders were a distinct people from the lowlanders, with inverness, the only highland city, usually regarded as their capital.
(法新社英格兰巴罗·因弗内斯电)英国卫生部官员今天说,在英国境内爆发近十年来最严重的退伍军人症疫情,又有一人不幸病故。
Afp bar row-in-furness england. the public health officials of England said today that another patient died in the worst outbreak of legionnaires 'disease in England for the recent ten years.
上个月,因弗内斯城的小学生们发现一只一直关注的红风筝鸟停止了运动——他们将卫星定位装置绑在一只鸟腿上,并通过英特网观察鸟的飞行。
Last month primary-school children in Inverness became concerned when a red kite-whose movements they had been watching over the Internet via a satellite-linked tag on the bird-stopped moving.
卢修斯·马尔福和西弗勒斯·斯内普坐在前排一张靠近舞台的桌子旁。
Lucius Malfoy and Severus Snape sat at one of the front tables near the stage.
一周内,路易斯·弗里宣布,联邦调查局犯了错,把408份档案转交给了白宫。
Within a week, Louis Freeh announced that the FBI had wrongly turned over 408 files to the White House.
弗罗里达州的共和党在州长查理·克里斯任命他的前任参谋长加入参议院,填补梅尔·马丁内斯退休所留下的空缺。
Charlie Crist, Florida's Republican governor, appointed his former chief of staff to fill the Senate seat left vacant by the retirement of Mel Martinez.
近年来的作家们,从理查德·道金斯和丹尼尔·达内特到克里斯托弗·希金斯和山姆·哈里斯,都曾为推动这一事业发表过脍炙人口的文章。
In recent years writers from Richard Dawkins and Daniel Dennett to Christopher Hitchens and Sam Harris have penned popular tracts advancing the cause of godlessness.
相应地,圣弗朗西斯科的城市废品里,有大约百分之七十是不需要填埋的——即使在世界范围内,这也是一个名列前茅的数据。
As it is, the city of San Francisco keeps some 70% of its waste out of landfills-one of the highest rates in the world.
传言加利亚尼打电话给 弗洛伦蒂诺 ·佩雷斯询问 迪亚拉,但据利诺奥马尔 ·蒂索内(费尔南多的父亲兼经纪人 ),米兰可能与他儿子签约。
Rumours are that Adriano Galliani has phoned Florentino Perez for Lassana Diarra (26), but according to Lino Omar Tissone, the father and agent of Fernando, Milan could be making his move for his son.
西西弗斯于是看到巨石在几秒钟内又向着下面的世界滚下,而他则必须把这巨石重新推上山顶。
Then Sisyphus watches the stone rush down in a few moments toward that lower world whence he will have to push it up again toward the summit.
弗朗西斯•百内基看到了美国气候政策发生巨变的曙光。
Frances Beinecke sees the dawning of a dramatic change in US policy on climate.
弗朗西斯•百内基看到了美国气候政策发生巨变的曙光。
Frances Beinecke sees the dawning of a dramatic change in US policy on climate.
应用推荐