哈利法克斯附近的考尔达谷和加的夫附近的嗒弗斯·威尔,这两个试点区并不在市区,英国电信表示它将积累在类似环境下铺设光纤的经验。
Two of the experimental areas, Calder Valley near Halifax and Taffs Well near Cardiff, are not urban, and BT says it will be "looking to learn lessons from deploying fibre in such environments".
弗罗里达的卡纳维尔角纬度比拜科努尔低,只有28.8度,因此美国和俄国想要发射到国际空间站是很容易的。
Because Cape Canaveral is at a lower latitude than Baikonur at 28.8 degrees, it is possible for both the Americans and Russians to easily reach the ISS.
这个研究的发起人马修﹒赖安博士,他是盖恩斯维尔弗罗里达大学的急诊医学的助教,他说女人们貌似更了解肥胖所造成的健康问题。
Women seemed more attuned tothe health issues posed by obesity, said study author Dr. Matthew Ryan, an assistant professor of emergency medicine at University of Florida,Gainesville.
他更多的表达了对法国电影先锋人物,包括特吕弗,戈达尔,勒克莱尔和让·雷诺阿的深深敬意。
This was, he said, despite his admiration, especially as a young film-maker, for French role models such as Truffaut and Godard and, looking back further, René Clair and Jean Renoir.
杰弗里·盖特曼,照片摄于苏丹的达尔富尔。
他和他的同事Anthony Ladd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
他和他的同事AnthonyLadd——一个在盖恩斯维尔的弗洛里达大学的化学工程师,在《地球和行星科学快报》的一篇论文中展示了他们新方程。
He and his colleague Anthony Ladd, a chemical engineer at the University of Florida in Gainesville, lay out their new equations in a paper to appear in Earth and Planetary Science Letters.
杰弗里·希尔于2009年在鲁斯佩达尔突然被迫辞职后成为牛津大学诗歌教授(注1),他被普遍认为是一个晦涩之人。
GEOFFREY HILL, who became the Oxford Professor of Poetry after Ruth Padel was forced suddenly to resign in 2009, is generally acknowledged to be difficult.
傍晚时分,生物学家弗朗西斯科•阿尔瓦雷斯(Francisco Álvares)走进葡萄牙北部村庄皮特沃斯-达斯-朱尼奥斯(Pitõesdas Júnias),与老朋友们打着招呼。
At nightfall, biologist Francisco álvares walks through the village of Pit?es das Júnias, in northern Portugal, greeting old friends.
“我们需要对这些生物体进行研究,这样才能更好地了解它们,想出治疗的办法,”布里斯托尔大学动物病毒学家菲利普·达弗斯说。
"We need to carry out research on these organisms so we can understand them better and produce ways of treating them," says Prof Philip Duffus, an animal virologist at Bristol University.
在伍基人塔弗尔和丘巴卡的帮助下,尤达逃离了卡西克星,并联络上奥德朗的议员贝尔·奥加纳。
With the help of the Wookiees Tarfful and Chewbacca, Yoda was able to escape Kashyyyk and make contact with Senator Bail Organa of Alderaan.
像去年一月开张的杜尔·弗林宾馆一样,海滨如雨后春笋般出现的奢华建筑群使匹斯达战后沉睡多年的旅游业得以复苏。
Luxurious real-estate developments like the Dolfin Hotel, which opened last January, have emerged along the seafront, waking Pitsunda's tourist industry from years of comatose postwar decay.
云达不来梅中场托尔·斯滕·弗林斯已经确认,他将在这周来到都灵和尤文图斯进行谈话。
Werder Bremen midfielder Thorsten Frings has confirmed he was in Turin for talks with Juventus this week.
“瞎说八道,佩妮,我在斯麦尔汀学校没挨过饿,“弗农姨父实话实说。””达力吃得不少啦,对吧,儿子?
"Nonsense, Petunia, I never went hungry when I was at Smeltings," said Uncle Vernon heartily. "Dudley gets enough, don't you, son?"
Stango和同事克里斯托弗·尼特尔经济学教授研究了13天的股市崩溃后,老虎伍兹在佛罗里达的家外面11月27日他的车。
Stango and fellow economics professor Christopher Knittel studied the stock market for 13 days after Woods crashed his car outside his Florida home on November 27.
《达尔杜弗或者骗子》的开场被视为“最伟大和最好的开场”,但因悲剧性的结尾被处理成喜剧性的结局,因而常遭非议。
The beginning of le Tartuffe has been regarded as "the greatest and best prologue". But it often gets reproach because the tragedy ending was changed into the comedy one.
PM K的海蒂·谢弗和阿曼达·西尔弗曼,我的守护天使贝思·科诺,我的制片合作人马根-里雷-格兰特,如果我忘记了哪位该感谢的,请不要杀了我。
Heidi Schaeffer and Amanda Silverman from PMK. My guardian angel Beth Kono. My producing partner Meagan Riley-Grant and if I'm forgetting anybody, please don't kill me.
位列第二的是罗尔德·达尔的经典之作《玛蒂尔达》中深受人们喜爱的詹妮弗•亨尼小姐。
In second place was beloved Miss Jennifer Honey from the Roald Dahl classic Matilda.
杀害利昂·克林霍弗的凶手阿布·尼达尔和他的组织都藏在巴格达。
Abu Nidal, the guy who killed Leon Klinghoffer, he and his organization were in Baghdad.
塔弗尔对尤达十分尊敬,把他当作自己“荣誉家庭”的一员。
Tarfful greatly respected Yoda, and considered him to be a member of his "honor family."
西拉尔达大寺院是阿尔默哈德时代的建筑杰作,在它旁边是塞维利亚大教堂,该大教堂共有五个大殿,是欧洲最大的哥特式建筑,教堂中存放着克里斯托弗·哥伦布的棺墓。
The Giralda minaret is the masterpiece of Almohad architecture. It stands next to the cathedral with its five naves; the largest Gothic building in Europe, it houses the tomb of Christopher Columbus.
随着达利的成熟,荷兰艺术大师美丽而又逼真的画作,比如像简·弗美尔的作品深深影响着他。
Painting in the beautiful and so real style of the Dutch masters, works like the paintings of Jan Vermeer8 heavily influenced dalias he was maturing.
随著达利的成熟,荷兰艺术大师美丽而又逼真的画作,比如像简•弗美尔的作品深深影响著他。
Painting in the beautiful and so real style of the Dutch masters, works like the paintings of Jan Vermeer15 heavily influenced Dali as he was maturing.
随著达利的成熟,荷兰艺术大师美丽而又逼真的画作,比如像简•弗美尔的作品深深影响著他。
Painting in the beautiful and so real style of the Dutch masters, works like the paintings of Jan Vermeer15 heavily influenced Dali as he was maturing.
应用推荐