希望那些“狂热者”将会停止把重心集中在制造后面的“浪漫的技巧”而且改为到处把重心集中在引起爱情的故事在往后的几月内击中戏院。
Hopefully those "fans" will stop focusing on the "romantic mechanics" behind the production and instead focus on the endearing story about to hit theaters in the next few months.
多巴胺被认为是“快乐激素”,产生喜悦感;去甲肾上腺素类似于肾上腺素,导致心跳加速和兴奋感,据来自美国罗格斯大学的人类学家,著名的爱情研究者Helen Fisher所说,这两种化学物质共同引起喜悦感,充沛的精力,失眠,强烈的愿望,食欲的减退和集中的注意力。
Dopamine is thought to be the "pleasure chemical, " producing a feeling of bliss. Norepinephrine is similar to adrenaline and produces the racing heart and excitement.
作为好莱坞爱情生活屡战屡败的单身女演员,参加影片《爱情降临》的首映式可能不会引起人们更多的关注。
For a Hollywood singleton famous for enduring heartbreak, attending the premiere of a movie called Love Happens may not hold great appeal.
士兵与护士的爱情故事引起了大家的想象力。
The love story of a soldier and nurse captured the imagination of the public.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bronte's revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
她做梦也不普恩到一场新的恋爱会以这样的方式出现,也没意识到地所引起的这种情扈竟会是爱情。
She did not dream that in such guise new-born love would epitomize itself. Nor did she dream that the feeling he excited in her was love.
首先,爱情是发生在两个人之间的一种共同的经验——不过,说他是共同点的经验并不意味着它在有关的两个人身上引起的反响是同等的。
First of all, love is a joint experience between two persons - but the face that it is a joint experience does not mean that it is a similar experience to the two people involved.
我们的爱情哲学和对方不同,这引起了不同的爱情誓言。
Our love philosophy is different from each other, which raises different oaths about love.
不过,她永远也不会知道我们的爱情是由一场阴谋引起的。
However, she will never know our love is caused by a conspiracy.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront? 'ss s revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront? 's revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
《跟我的前妻谈恋爱》是一部容易引起共鸣的同年代的中国电影,它透视了年轻一代对爱情和婚姻的看法。
My Ex-wife's Wedding is also a new Chinese movie with a contemporary touch, which shows young Chinese people's changing perspectives on love and marriage.
因此,翠翠与傩送的爱情悲剧实质是性格悲剧、命运悲剧和社会悲剧。它引起读者对“美”的毁灭的深沉思考。
Therefore, the love tragedy between Cuicui and Nuo song is in fact the tragedy of character, destiny and society, which arouses the readers' deep thinking about the ruin of "beauty".
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront? 'ss s revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront te's revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront 's revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
勃朗特这部哥特式爱情传奇出版于1847年,内容革新,讲述了一个年轻女性追寻更为充实激情的生活,至今仍能引起现代读者的共鸣。
Bront 's revolutionary 1847 Gothic romance about a young woman seeking a richer and more passionate life on her own still resonates with modern readers.
应用推荐