核危机很可能引发金融危机。
反之,超出市场限度,就会放大风险,引发金融危机。
However, risks can also be amplified and crisis triggered if the risks transcend market tolerance.
东南亚金融风暴表明,过度的资本外逃可能会引发金融危机。
The Southeastern Asian financial Turbulance shows that the excessive capital flight is likely to lead to financial crisis.
与上次引发金融危机的次贷证券相比,这一次风险的核心国债更容易评估。
The asset class at the heart of this phase of the financial crisis—sovereign debt—is far easier to value than the securitised subprime mortgages that caused the trouble last time.
这些风险危及到我国金融体系的安全,极有可能引发金融危机。
Systematic risk endangers the security of the Chinese securities market and probably brings about financial crises.
一旦遇到外部冲击,房地产泡沫就将突然破裂,同时引发金融危机。
Once encountering exterior impulsion, real estate bubble will burst and cause financial crisis.
随即,对房地产、金融体系、以致对社会经济都会造成破坏性的影响,甚至引发金融危机。
Then, it will have a devastating impact on real estate, financial system and social economy, and may even trigger a financial crisis.
可见,金融衍生工具监管制度和交易规则的缺陷,能够助长衍生工具的过度投机,并引发金融危机。
Can be seen, financial derivatives and trading rules of regulatory system defects that can contribute to excessive speculation in derivatives, and trigger a financial crisis.
七国集团应给予套息交易足够的重视,不仅因为套息交易可能突然平仓并引发金融危机,还因为它扭曲了日元汇率,也扭曲了全球经济。
The G7 should be concerned about carry trades not just because they could suddenly unwind and trigger financial turmoil but also because the yen's misalignment is distorting the world economy.
一旦多个国家的信用评级被降低,则会重创央行的金融能力,甚至有可能在找到支撑欧元区经济的有限方式时引发金融危机。
Multiple rating downgrades would hit the ECB's financial viability and possibly unleash a financial crisis just at the time that it would have limited means to support the currency bloc's economy.
自80年代以来,世界范围内的金融危机不断发生,其中银行体系积累的巨额不良资产往往是引发金融危机的最主要原因之一。
Since 1980s, global financial crisis had been happening continuously, the huge amounts of bank's defective assets usually are one of the major factors that caused financial crisis.
根据国际货币基金组织统计,从1980年以来,各成员国由于银行不良资产比率过高引发的金融问题占所有发生金融问题的66%以上,而由于不良资产比率过高引发金融危机的占58%以上。
Since 1980, according to the statistics of the IMF, above 66% of the financial problems and above 58% of the financial crises in the member countries are brought up by the reason mentioned above.
随着拍卖商叫价,纽约华尔街历史最悠久的银行之一雷曼兄弟申请破产,引发了自20世纪20年代以来最严重的金融危机。
As the auctioneer called out bids, in New York one of the oldest banks on Wall Street, Lehman Brothers, filed for bankruptcy, triggering the most severe financial crisis since the 1920s.
引发全球金融危机的银行获得了数十亿美元,但房主和这些银行掠夺性放贷行为的受害者们只得到了一小部分。
The banks that brought on the global financial crisis got billions while a tiny bit went to the homeowners and victims of the same banks' predatory lending practices.
这次会议几乎是在雷曼兄弟破产一年后召开的,其破产引发了自1930年以来世界最严重的金融危机。
The meeting was held almost a year after the collapse of Lehman Brothers, which helped trigger the world's worst financial crisis since the 1930s.
金融危机是由一系列大规模的企业对社会的不负责任引发的,这也败坏了即使是最优秀的蓝筹企业的名声。
The financial crisis was triggered by a bout of corporate social irresponsibility on a massive scale that has tarnished the reputations of even the bluest of blue-chip companies.
全球金融危机期间美国国际集团(AIG)评级遭下调,就是评级决定引发真实灾难性影响的一个典型。
The decision to downgrade AIG (AIG) amid the financial crisis is a perfect example of a rating action having a real and disastrous impact.
在金融危机引发的13次经济衰退中,那些对外部资金依赖度最高的产业,增长近0.8个百分点,一般而言,这一增长低于那些对外部资金依赖度最低的产业。
In the 13 recessions caused by financial crises, the industries most dependent on external finance grew 0.8 percentage points more slowly, on average, than those least dependent.
与这些数字相比,引发这场金融危机的信贷相关有价证券的损失只是小巫见大巫。
These figures put the losses on credit-related securities-where the financial crisis began-into the shade.
众议院金融服务委员会的听政会涉及的范围广泛,包括与由次级贷款引发的金融危机相关的繁杂的方方面面,以及复杂的金融工具在其中所起的作用。
The hearing of the House financial Services Committee covered numerous complex aspects of the sub-prime mortgage-based financial crisis, and the role played by complicated financial instruments.
次优房贷的灾难还不至于,或者说还未曾引发一场金融危机。
这项工资调整显示,摩根士丹利和其他华尔街公司承认薪酬是引发当前金融危机的问题之一。
The move shows Morgan Stanley and other Wall Street firms acknowledge compensation was part of the problem that led to the financial crisis.
引发西方国家金融危机的根本原因是利率上涨导致借贷者无法偿还房屋贷款。
The failure of mortgage bonds, or housing loans, due to rising interest rates in Western nations sparked the crisis.
引发西方国家金融危机的根本原因是利率上涨导致借贷者无法偿还房屋贷款。
The failure of mortgage bonds, or housing loans, due to rising interest rates in Western nations sparked the crisis.
应用推荐