因为他们在分流客户的同时可能引发价格战。
In other clients at the same time because they may trigger a price war.
从而引发价格下降,需求上升,提高就业和经济增长的良性循环。
This, in turn, causes prices to fall, demand to rise, more workers to be hired, and the economy to grow.
现在只需要一些看跌的消息,便会引发价格的下跌趋势。
All it will take is a bit of bearish news to spark a downturn in prices.
这通常是因为击垮信心的其他因素引发价格上涨,比如中东广泛的动乱。
This is often because prices are driven by other factors that hurt confidence, such as wide unrest in the Middle East.
添加这种功能会引发价格的上调,但是,这种日常的不必要服务的便利性对此做出了补偿。
Adding the feature increases the price, but the no-frills day-to-day convenience makes up for it.
MrMorrison说,这是个棘手的事,因为供应商也许会担心为了碳量定而得去揭露他们有关过程的信息,这等于是开了个空子,容易引发价格战。
This is a tricky area, says Mr Morrison, because suppliers may worry that revealing information about their processes for carbon-measurement purposes "becomes a back door to a debate about price".
于周四公布的另一份报告显示批发价格水平高于上个月预期,但是分析师表示,通货膨胀不会在短期内引发忧虑情绪。
A separate report Thursday indicated prices at the wholesale level rose more than expected last month, but analysts say inflation isn't necessarily a short-term worry.
于周四公布的另一份报告显示批发价格水平高于上个月预期,但是分析师表示,通货膨胀不会在短期内引发忧虑情绪。
A separate report Thursday indicated prices at the wholesale level rose more than expected last month, but analysts say inflation isn't necessarily a short-term worry.
应用推荐