建立在WTO规则基础上的开放式经济使两国商贸界人士从中受益。
Our business people in both countries profit from the open economies that we are dedicated to building according to the rules of the WTO.
理论上,这是一种新兴的推荐式经济,也是口碑营销的一种规则系统。
In theory, this was to become a new recommendation economy, an algorithmic form of word of mouth.
最近奥巴马有意提醒美国民众共和党人试图提议以滴入式经济为由再次牺牲美国中产阶级利益。
Obama's recent efforts to remind Americans that the Republicans were proposing to sacrifice the middle-class Americans, yet again, in the name of failed trickle-down economics.
发达国家从过去之农业经济、工业经济、服务经济正逐步步入“体验式经济”时代。
The developed countries that experienced the agricultural economy, the industry economy and the service economy in the past are marching into "the experience economy" gradually.
然而,无辜的新兴国家,尤其是那些小型开放式经济,将难以维持国内货币局势稳定。
However, blameless emerging economies, especially small, open ones, would also find domestic monetary stability hard to maintain.
介绍了我国粗放式经济增长方式的特征,重点分析了它所带来的不良后果,并提出了由粗放型经济增长转变为集约型经济增长的主要途径。
This paper presented the characteristics of extensive economy and analyzed its side effects. The measures for transforming growth mode from extensive economy to intensive economy are also pointed out.
它在经济学中的应用与植入式广告有关,是杰克正在做的事情。
The application in economics is to do with product placement, something that Jake's working on.
国民生产总值是半个世纪前制定的,帮助各国建立了衡量经济产出变化的统一方式。
Developed a half-century ago, GNP helped establish a common way among countries of measuring the change in economic output.
许多学者认为,经济发展,特别是工业化和城市化,促进了参与式民主的发展。
Many scholars have theorized that economic development, particularly industrialization and urbanization, contributes to the growth of participatory democracy.
我鼓动他们帮助我用“投资并增长”的经济哲学取代“滴入式”经济哲学。
I encouraged them to help me replace the "dripping" economic philosophy with an "investment and growth" economic philosophy.
但我认为,选择华尔街式专家的可能性较小,具备国际经济学术背景的人可能性更大。
But I think it's less likely to be a Wall Street type, and more likely to be someone with more of an international economic academic background.
不过,即使是中小国家的集中违约,也将彻底终结建立开放式国际经济的希望,并拉开金融民族主义时代的序幕。
But even the default of an agglomeration of smaller countries would end any hope of an open international economy and inaugurate an age of financial nationalism.
俄罗斯的经济属于粗放式能源开发,而中国被认为是世界上二氧化碳量排放最多的国家,印度的排放量也在迅速上升。
Russia's economy is more profligate with energy, but China is widely believed to be the world's biggest emitter of carbon dioxide, and India is rapidly moving up.
美国企业研究所的学者哈瑟尔特说,债信评估等级的改变,可能导致美国经济螺旋式的衰退。
American Enterprise Institute scholar Kevin Hassett says a debt rating change could set off a downward economic spiral for the United States.
这架大型喷气式客机依靠削减单个座位的成本和降低票价为空旅经济带来了革新。
The jumbo jet changed the economics of air travel by slashing costs per seat and lowering ticket prices.
我认为采用指导式管理的组织更容易取得经济上的成功——甚至可能一鸣惊人。
I think organizations that adopt a steering style of management are more likely to achieve economic success — perhaps even a blockbuster.
在巴罗佐看来,这种“经济管理”是保证欧元得以存续的唯一方式。
For Mr Barroso this "economic governance" is the only way to ensure the survival of the euro.
但也有许多分析人士认为,中国经济中正在滋生日本式的泡沫。
But there are plenty of analysts who see Japanese-style bubbles inflating in the Chinese economy.
毫无疑问,随着经济逐渐触底,国内衰退速度减缓,通货紧缩和经济活动的螺旋式下降发生的可能性越来越小。
To be sure, with the economy gradually finding a bottom and the rate of decline in home prices slowing, the chances of a downward spiral of deflation and economic activity have diminished.
如果您主要关注企业级(或者至少中等规模的)系统,渐进式迁移战略往往是合适的,因为它是最经济的。
If your focus is mainly on enterprise-scale (or at least midsized) accounts, the incremental migration strategy usually fits best because it's the most economical.
但是,如果投资者选择逃避风险并低估印度经济熬过衰退的能力,从而导致恐慌式抛售的发生,那将会提供一个极佳的切入点。
Still, a panicked sell-off could provide an attractive entry point if investors flee risk and ignore the underlying economy's ability to plod through a downturn.
同样还存在“安全失效”式的宏观经济政策。
2008年和眼下的情形类似,经济学家修正预测的方式都是应激式的。两者都发生在股市强烈震荡之后。
In both 2008 and today, economists modified their estimates in a reactionary fashion: both revisions occurred after the stock market had already tanked.
2008年和眼下的情形类似,经济学家修正预测的方式都是应激式的。两者都发生在股市强烈震荡之后。
In both 2008 and today, economists modified their estimates in a reactionary fashion: both revisions occurred after the stock market had already tanked.
应用推荐