我不得不用莎士比亚式的英语侮辱他。
在英国式的英语,单引号被用。
这个男孩用一口流利的英语和他的朋友说话,那是一种拥有漂亮语音的完美的英国式的英语。
The boy spoke fluent English to his friend. It was a perfect Britain English with beautiful accent.
向右转,你会发现自己面向一个双层高的空间,有着隐喻的窗口和在墙上的莎士比亚式的英语词汇装饰。
On turning right, you find yourself facing a double height room with a metaphorical window and words in Shakespearean English adorned on the wall.
自然地写作最糟糕的障碍就是:如果你这样做(用中文的思维),你将会无法达到自然顺畅,而你写作的风格就会是中国式的英语,而不是纯正英语。
The worst obstacle in natural writing is this: If you do this, you will never achieve a natural flow and your style of writing is "Chinglish", not English.
在芝加哥,九年级学生们可以因为英语、数学和科学等五门课程的好成绩而获得阶梯式奖励。
In Chicago ninth-grade students were rewarded on a sliding scale for good grades in five courses, including English, maths and science.
听一听韩国商人和波兰人用英语的谈判,你就会知道一些不同:这门语言风格是简短,明确而又下拉式的。
Listen to a Korean businessman negotiating with a Pole in English and you will hear the difference: the language is curt, emphatic, stripped-down.
“BambaiyyaHindi”,即孟买式印度语,包含英语,马尔蒂语,古吉拉特,乌尔都语中的词汇,有时阿拉伯词语也会出现。
“Bambaiyya Hindi”, or the Mumbai version of Hindi, includes words from English, Marathi, Gujarati, Urdu and occasionally Arabic.
当地的语言也仍然和加勒比海式英语方言并存着,但它们大都是在市场和家里所用的土话。
Local languages still exist alongside the Caribbean English dialect, too, but they are mostly the patois of the marketplace and home.
对一个印式英语的本地人而言(比如此约翰逊),发现方言中的新成分时间乐事。
For a native speaker of Indian English (such as this Johnson), it is a joy to find entirely new bits of vernacular.Suringified?
与用传统方法学英语的学生相比,接受“跆式英语”训练的学生在课堂上要活跃得多,但他们的语言技能往往不如前者。
Taeglish students are far more energetic in the classroom than their peers who study through traditional methods but their language skills are often not as good as their peers.
与用传统方法学 英语的学生相比,接受“跆式 英语”训练的学生在课堂上要活跃得多,但他们的语言技能往往不如前者。
Taeglish students are far more energetic in the classroom than their peers who study through traditional methods but their language skills are often not as good as their peers.
布鲁尼耶先生用精细、趣闻和漫谈式的笔法,驳斥了一种观念,即认为这场战争是一些英语国家为了将刚果从法国的势力范围夺走的阴谋。
Mr Prunier, elaborate, anecdotal and discursive, enjoys demolishing the idea that the war is a conspiracy of English-speaking countries to prise Congo away from the French sphere of influence.
我认为《中国式英语》是有一些逗乐的成分。但当人们放声大笑时,它就成了一次令人愉快的意外。
In this case I thought 'Chinglish' would be kind of amusing, but it's been a pleasant surprise when people actually laugh out loud.
当然,随着时间推移,又出现了“德式英语”-即为英语与德语的混合体。
Well, jetzt it’s time for “Denglish” – ein cocktail of English and Deutsch.
“新”式英语是这个国家四种官方语言——英语、汉语普通话、马来语和泰米尔语的一种混合品,单词来自几种汉语方言。
Singlish is a jumble of the nation's four official languages -- English, Mandarin, Malay and Tamil -- and vocabulary from several Chinese dialects.
詹姆逊的英语不会比莎士比亚更难以理解,许多莎士比亚的读者认为詹姆逊的写作是现代式的。
Jameson's English no more incomprehensible than Shakespeare's, and few readers of Shakespeare insist that his writing be modernized.
他和员工们为合作式竞争搭建技术平台,使之为世界范围内的用户运转,并且为非英语登录者提供翻译。
He and his staff set up the technological infrastructure for the collaborative competitions, keep it up and running for users worldwide, and provide the translators for entries in foreign languages.
他很看不起纽伦堡其他的翻译,要么满嘴夹杂着斯瓦比亚的厚重辅音,要么是一口波兰式英语,会让审讯者和被审讯者同样感到迷糊。
Mr Sonnenfeldt was contemptuous of other interpreters at Nuremberg who, through a thick lard of Swabian consonants or Polish syntax, could fuddle questioner and questioned alike.
英语无疑是国际化分布式团队的交际语言,但有时人们仍然需要翻译文档。
While English is definitely a lingua franca for those using internationally distributed teams, there still comes a time when you might need your document translated.
也许《每日邮包》应该模仿一下乔纳森·斯威夫特。与其指责英语的“愚蠢的美国式”变化,不如责备那些该死的诗人。
Perhaps the Daily Mail should take a leaf out of Jonathan Swift's book and instead of blaming changes in English on "a tidal wave of mindless Americanisms", start calling those damned poets to book.
当我说‘新’式英语的时候,它自然而然地就说出来了。
作为中国式英语的原型,“洋泾浜英语”这个术语来源于英语中“生意”一词的中国式错发音。
This proto-Chinglish term "pidgin" originated as a Chinese mispronunciation of the English word "business".
中式英语(2005):随着中国影响力的增大,这种中英杂交式英语开始增多。
Chinglish (2005) The Chinese-English Hybrid language growing larger as Chinese influence expands.
中式英语(2005):随着中国影响力的增大,这种中英杂交式英语开始增多。
Chinglish (2005) The Chinese-English Hybrid language growing larger as Chinese influence expands.
应用推荐