尤其是马尔代夫开通直航后比以往节省了6个小时,今年春节期间中国游客数量可能翻倍。
After Maldives opens straight boat, compare especially saved 6 hours before, Chinese tourist amount may turn over times during the Spring Festival this year.
自从2003年海峡两岸开通直航包机以来,今年是两岸春节期间互通直航包机的第四年。
This year's direct charter flight service for the Spring Festival is the fourth of its kind, having begun in 2003.
中国和巴基斯坦、中国和尼泊尔、中国和斯里兰卡、中国和孟加拉之间已经或即将开通直航航线。
Direct flights have been or will soon be opened between China and Pakistan, China and Nepal, China and Sri Lanka as well as China and Bangladesh.
海南航空公司计划开通从北京到火奴鲁鲁的直航班机。
Hainan Airlines plans to start direct flights from Beijing to Honolulu.
两岸定期直航于2008年7月开通,去年有1600万大陆游客访台。
Regular direct flights began only in July 2008. Yet last year 1.6m Chinese tourists visited.
货物航线的直航也已开通(最初为每个月60班次)。
Direct cargo flights have also been launched (60 a month initially).
支持开通更多中非直航航班,促进中非旅游合作。
We support the opening of more direct flights between China and Africa to boost our tourism cooperation.
2010年12月20日随着新增的三条直航航线的开通,12月份澳大利亚墨尔本机场接待的中国旅客数量将继续增加。
2010-12-20 An increase in Chinese travelers through Australia's Melbourne Airport is expected to continue in December, with three additional airlines operating direct flights.
2010年12月20日随着新增的三条直航航线的开通,12月份澳大利亚墨尔本机场接待的中国旅客数量将继续增加。
2010-12-20 An increase in Chinese travelers through Australia's Melbourne Airport is expected to continue in December, with three additional airlines operating direct flights.
应用推荐