它的标准版本,以及用于构造它的软件都是开放源码的。
Its standard version, along with the software used to construct it, is open sourced.
如今,许多公司正在标准化使用开放应用程序组信息系统(OAGIS)的业务对象文档(BOD)。
Today, many companies are standardizing on using the Open Application Group Information System's (OAGIS) Business Object Documents (BOD).
它的标准版本,以及用于构造它的软件都是开放源码的。
Its standard version, along with the software used to construct it, are open sourced.
应用程序服务器还必须是开放系统,使用标准协议,以便于可以添加或更改服务、添加或更改设备以及应用定制。
The application server also must be an open system, using standard protocol to make it easy to add or change services, add or change devices, and apply customizations.
在开放源码程序员间,CVS已成为一种事实上的标准。
Among open source programmers, CVS has become the DE facto standard.
所以我们想建立起一种完全基于开放化标准的环境,让人们可以编排视频。
So we want to build a completely open standards-based environment that people can use to remix video.
由于该模式基于使用协同操作技术和开放式标准,因此将该模式移植到更复杂的体系结构也就相对比较简单。
Migration to a more sophisticated architecture should be relatively straightforward as this pattern is based on the use of interoperable technologies and open standards.
这个技术巨头长期以来一直都是开放式的标准的倡导者,据说很大程度上是因为该公司的利润大多来自于其服务部门。
The technology giant has long been a champion of open standards—not least, many say, because it makes most of its money from its huge services arm.
在337个房间中,高级标准套间是最迷人的,其三面围墙皆由地板到天花板的开放式玻璃构成,可以让你直接从浴室看到外面的风景。
Of the 337 rooms, the lofty Standard Suites are the most glam, with three walls of floor-to-ceiling glass giving views from your bath.
尽管在去年九月,ISO没有批准将OOXML作为开放式标准,但微软还是宣布将发布ooxmlSDK。
Microsoft has announced that it will release the OOXML SDK despite the fact that ISO did not approve OOXML as an open standard last September.
这些重量级公司之所以支持开放式的标准,是因为云计算推广之后,他们可以扩大自家产品的市场。
These heavyweights support openness because widespread adoption of cloud computing would expand the market for their products.
它不是一个开放性标准,但也不是什么专利。
It's not exactly an open standard, but there's really not very much that is proprietary about it.
WoodStox是StAX推式解析器标准的一种开放源码实现。
WoodStox is an open source implementation of the StAX pull parser standard.
developerWorks:在开放源码领域—与企业联盟相反—标准的作用相对于有用的实现来说似乎往往屈居第二。
DeveloperWorks: in the open source world — as opposed to the world of consortiums — it seems that the role of standards often takes a backseat to working implementations.
借助于Web服务,组织允许通过基于开放式标准和通用语言的公共接口来访问它的服务。
With Web services, an organization provides access to its services through a public interface based on open standards and a common language.
WS - Trust开放式标准定义了如何请求和发布安全令牌与如何建立信任关系。
WS-Trust open standard defines how request and issue security tokens and how to establish trust relationship.
这些开放式标准必须符合以下要求
厂商应该共同合作创建和实现开放式标准。
Vendors must cooperate on creating and implementing open standards.
它与Skype在许多方面都是一模一样的,除了一点:它运用了开放式标准来管理通话。尽管如此,它的压缩算法和顾客软件跟Skype的一样,都是独家专利。
This is identical to Skype in most respects save one: it USES open standards for managing calls, though its compression algorithms and client software are as proprietary as Skype's.
它们提供了一些有吸引力的功能,像使用诸如wsdl和SOAP这样的开放式标准以及重用现有的Web基础结构,包括硬件、软件和专门技术。
They offer attractive features like the use of open standards like WSDL and SOAP, and the re-use of existing Web infrastructure including hardware, software, and expertise.
usb主机控制器遵循两个标准之一:UHCI(通用主机控制器接口)或OHCI(开放式主机控制器接口)。
USB host controllers follow one of two standards: UHCI (Universal host controller Interface) or OHCI (Open host controller Interface).
软件服务可接受完成一批指定任务的请求以及使用开放式消息传递标准回复这一请求以确保互操作性。
A software service can accept requests to perform a specific set of tasks and respond to such a request using open messaging standards to insure interoperability.
互联网在开放式的技术标准上建立,从用来传输数据包的互联网协议到定义网页外观的超文本链接语言都是如此。
The Internet is built on open technical standards, from Internet protocol to move packets of data around to hypertext mark-up language to define the appearance of web pages.
同时,它还采纳了开放式的电子图书标准,让从索尼购买图书的顾客也能够在其他装有此软件的设备上阅读它们。
It has also embraced an open electronic standard that lets customers buying e-books from Sony read them on other devices running the software.
接受和广泛采纳基于模型的方法需要工业的标准提供开放性给客户,并鼓励供应商之间的竞争。
Acceptance and broad adoption of this model-based approach requires industry standards to provide openness to consumers, and foster competition among vendors.
不过,将API函数的数量当作开放性的衡量标准,我对此有点担心,这就如同二十年前将代码数量当作衡量软件好坏的标准一样。
However, I'm afraid a bit about measurement of openness in the number of API calls, which reminded me how software was measured by LOC (lines of code) twenty years ago.
如果在这个阶段,达成关于开放性的原则甚至于标准的协议,会成就一些公司,也会伤害到一些公司。
Agreeing on principles for openness and perhaps even standards at this stage would benefit some firms and hurt others.
开放式标准被企业用作降低高整合及维护费用的主要手段。
Open standards are being embraced by enterprises as a means to drive down high integration and maintenance costs.
开放式标准被企业用作降低高整合及维护费用的主要手段。
Open standards are being embraced by enterprises as a means to drive down high integration and maintenance costs.
应用推荐