这比您先开始开发应用,然后来考虑安全问题容易得多。
It is much easier to implement security as you start an application then to try to add it in later on.
现在你已经启动WebSpherePortal 5.1的单元测试环境中的工作台了,你可以准备开始开发应用程序了。
Now that you've enabled your workbench to use WebSphere Portal 5.1 Unit Test Environment, you are ready to begin developing the application.
如果一个猛子扎进去开始开发应用程序代码,眼前很快就会充满杂乱的注释、难以寻找的bug,以及有时已更新有时没更新的模板。
If you simply dive in and start developing application code, you'll quickly be up to your eyeballs in scribbled notes, hard-to-find bugs, and templates that are sometimes updated and sometimes not.
开发人员应该稍后接受更多的实践方面的培训,以便能在SOA开发周期开始时立即应用这些知识。
Developers should receive far more practical training later on, so they can apply the knowledge immediately when the SOA development cycle begins.
因此,越来越多的企业应用开发人员开始利用它的优点——包括它最近正式的J2EE 1.4认证版。
As a result, more enterprise application developers are starting to take advantage of its benefits — including its recent official J2EE 1.4 certification.
它们能够帮助开发人员和应用程序数据库管理员在开发周期的早期开始关注查询调优。
They can help developers and application database administrators focus on query tuning efforts early in the development cycle.
从头开始开发Web应用程序有时比较困难。
Developing Web applications is sometimes a difficult task when starting from scratch.
许多公司已经开始为管理AmazonWebServices开发手机应用。
A number of companies have started to develop mobile applications for managing Amazon Web Services.
您可能还不敢确定如何从头开始实际开发Tapestry应用程序,但是在这篇文章中,我将解决这个问题。
You probably aren't so sure how to actually develop a Tapestry application from scratch, but in this article, I'll remedy that.
此时,我们应当已经准备好开始用CDT开发应用程序。
At this point, we should be ready to start developing our application with CDT.
我们是在J2EE探索者系列的起始部分开始讨论有状态应用程序开发这一话题的。
We got started on the topic of stateful application development way back in the beginning of the J2EE pathfinder series.
现在您已经有了一个外部帮助库,在这个库中,您可以开始整合整个应用程序开发小组的帮助系统。
You now have an external help repository where you can start consolidating the help system for your entire application development team.
当应用平台达到一定量的开发者,应用与用户时,它能够开始暴炸性的增长。
When a application platform reaches a critical mass of developers, applications and users, it starts to grow exponentially.
定义了测试类后,就可以开始开发(并测试)这个应用程序了。
Now that I have my test class defined I can start developing (and testing) the application.
通常,一旦客户将应用程序从开发转至部署,他们就开始考虑基础代码(包括应用服务器)的长期支持需求。
Often, once customers move an application from development to deployment, they start to consider the long-term support requirements for the underlying code (including the application server).
通向云端的道路由那些易于创建[基于云的]应用程序的开发工具和特性开始。
The path to cloud begins with developer tools and features that make it easy to create Cloud-based applications.
开发团队已经在考虑到预期受众的情况下开始开发该应用程序。
The development team had already started developing the application with the expected audience in mind.
您可以很快就开始开发数据库应用程序,但可能要花一生的时间来掌握它。
You can begin developing database applications quickly, but you can spend a lifetime mastering them.
一个全新的应用,允许开发人员开始全新的资料库跟软体架构。
It is a new application, allowing developers to start fresh with the database and software architecture.
不过,在开始开发云应用程序时,会有许多需要考虑的体系架构问题。
However, there are a number of architectural issues you need to consider when you start to develop applications for the cloud.
单元测试应在应用程序开发过程开始之前就已存在。
Unit tests should exist before the application development process begins.
以此方式,可以开始应用程序开发,并且关于实现业务逻辑的工作仍旧是开发团队的重点。
In this way, application development can be jump started and work on implementing the business logic maintains its place as the primary focus of the development team.
从DB 29开始,需要应用程序开发特性、工具以及与简单的运行时连通性无关的任何内容,客户机都派得上用场。
As of DB2 9, a client is used anytime you need application development features, tooling, and pretty much anything not associated with simple run-time connectivity.
他全凭兴趣开始了这个项目,以“回味桌面应用开发”。
He started the project as a hobby with the desire to “revisit desktop app development.
成千上万的应用软件开发者开始发挥他们的创造力,有的已经在试着研发新的应用软件来解决上述的问题。
Thousands of application developers have begun to flex their creative muscles, and some have already started to address the problem.
作为准备工作,从下周开始,开发者在上传新应用时需要提供一个分级。
In preparation for the new ratings, starting next week, developers submitting new or updated applications will be required to provide a rating when they upload their apps to the Market.
开始开发您的首个应用程序的第一步是在Eclipse中创建一个新的Zero项目,操作步骤如下。
The first step to get started with developing your first application is to create a new Zero project in Eclipse, as follows.
要在Android 3.0上开始测试或开发你的应用程序,需要使用新的平台来配置现存的AndroidSDK
To start testing and developing your application on Android 3.0, set up your existing Android SDK with the new platform
使用这个信息及额外提供的参考资料,您可以开始开发企业应用程序作为您的Encina服务器的客户端。
With this information, along with the additional Resources provided, you will be able to begin developing enterprise applications as clients for your Encina Servers.
实际上,当在下一篇文章中开始开发Shale应用程序的时候,将使用空白的starter应用程序作为开始的基础。
In fact, when you begin developing Shale applications in the next article, you'll use the blank starter application as a starting point.
应用推荐