• 书生下来口袋了他。

    The student let him down, opened the sack, and set him free.

    youdao

  • 钱包里面,我打口袋身无分文。

    I open my wallet, find no money. I open my pocket, find no... I open my wallet, find no money.

    youdao

  • 轻轻口袋,抹黄瓜酸奶酱,沙拉烤肉

    Gently open the pocket and fill with the tzatziki, salad and meat.

    youdao

  • 于是他们各人急忙口袋地下,各人口袋

    Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.

    youdao

  • 口袋右边出来内部顶部得到一个干净优势

    Turn the pocket right side out, and fold the top to the inside to get a clean edge.

    youdao

  • 44:11于是他们各人急忙口袋地下,各人口袋

    Gen 44:11 Each of them quickly lowered his sack to the ground and opened it.

    youdao

  • 到了住宿地方他们中间有一个口袋看见自己银子口袋里。

    At the place where they stopped for the night one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of his sack.

    youdao

  • 钱包没有口袋也没有钱,在生命发现,我才知道自己富裕

    I open my wallet, find no money; I open my pocket, find no coin; I open my life, find you. Then I knew how rich I am!

    youdao

  • 口袋只见袋中格,第一格中放着书卷,周继君取出书卷嘴角微微起。

    Untie pocket, sees divide 3 spaces in the bag and put one paper book in the first space, the week takes out book to fire after the gentleman, and the edge of jaws is tiny to start to heave.

    youdao

  • 说着口袋,把钱全倒桌子上共有十几金洋,五六块艾居[法国银币名。 ]些小零币。

    And he emptied his pockets on the table, the contents consisting of a dozen gold pieces, five or six five-franc pieces, and some smaller coin.

    youdao

  • 后来到了住宿地方我们口袋,不料,各人银子,分量足数,仍在各人的口袋内,现在我们手里又带回来

    But at the place where we stopped for the night we opened our sacks and each of us found his silver-the exact weight-in the mouth of his sack. So we have brought it back with us.

    youdao

  • 后来到了住宿地方,我们口袋不料各人银子,分量数,仍各人的口袋内,现在我们手里带回来了

    And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.

    youdao

  • 43:21后来到了住宿地方我们口袋,不料各人银子分量足数,仍在各人的口袋内,现在我们手里又带回来

    Gen 43:21 But at the place where we stopped for the night we opened our sacks and each of us found his silver-the exact weight-in the mouth of his sack. So we have brought it back with us.

    youdao

  • 两个保暖口袋-可能没有注意到口袋隐藏因为拉链整齐进入接缝中

    Two hand warmer pockets - You may not notice the entrance to the side hand warmer pockets as it's hidden, with the zipper opening tucked neatly into the seam.

    youdao

  • 两个保暖口袋-可能没有注意到口袋隐藏因为拉链整齐进入接缝中

    Two hand warmer pockets - You may not notice the entrance to the side hand warmer pockets as it's hidden, with the zipper opening tucked neatly into the seam.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定