他一时冲动,朝鸭子的头开了一枪,把它打死了。
Just out of impulse, he shot the duck in the head and killed it.
他起身一跃,离开了小路,一头扎进了人迹罕至的树林里。
He swung off the path and plunged into the untrodden places of the wood.
“好的,好的,”斯赖特力立刻说,挠着头跑开了。
"Ay, ay," said Slightly at once, and disappeared, scratching his head.
我走过去要给他一个吻,只是啄一下而已,而他却把头摆开了,像一头紧张的赛马那样将他的头甩开,让我来不及了改变轨道,所以我就假装是想吻他的脸颊。
I go to give him a kiss - just a peck - and he veers off, jerking his head out of the way like a nervous racehorse, too late to alter my trajectory and pretend I was aiming for his cheek.
在一次与分析家们的重要通话中,据说凯恩先生“象一头在前灯里鹿一样”拒不开口,强迫同事们假装他离开了房间。
On a crucial call with analysts, Mr Cayne reportedly clammed up “like a deer in the headlights”, forcing colleagues to pretend he had left the room.
至少在最近,每次奥巴马一转身,他似乎就又给保守派们的猛攻开了头。
And lately, at least, every time Obama turns around, he seems to give conservatives an opening to pounce on him.
2003年,一位名叫拉兹格的阿富汗商人为本地的旅游业开了一个头,他和其它几个人合伙在高原上租下了一座房屋,屋子里可以看到壮观的佛像山崖景观。
In 2003, an Afghan businessman named Raziq got a jump-start on the local tourism industry, when he and several partners rented a house on a plateau offering a spectacular view of the Buddha cliffs.
人们的确怀疑,内塔尼亚胡赌的是,一旦以色列开了头,就会让美国感到不得不来扫尾。
Indeed, the suspicion is that Mr Netanyahu would be betting that what Israel started, America would feel forced to finish.
感叹完“天啊!乔治·奥威尔是对的”之后,我们中的一些人生气地收拾东西离开了教室——我们不能在一个有摄像头的教室里安心学习。
After a thought of "God, George Orwell was right", some of us angrily packed up and left - we weren't comfortable working in a classroom with cameras.
而老师却继续毫不害怕地自我思考着。没多久,老虎渐渐低下它的头,走开了。
Meanwhile the teacher continued to meditate without fear. After a little while, the tiger gradually lowered its head and tail and went away.
关于塞拉利昂的鱼类人们知之不多,我们只是开了一个头。
Little is known about the fish of Sierra Leone, and we have had a great start already.
就在阿雷特不屈不挠地继续尝试时,杰克松开了安全带,身体从座位上弹起来,掌根重重劈在他的脸颊上,劈得他的头猛地朝后一仰。
As Arete continued trying to strangle Jack, Bauer released his safety belt, pushed himself out of the seat, and slammed the heel of his hand under Arete's jaw. The man's head snapped backward.
我们把绳子的一头拴在门把手上,另一头拴在坑边小挖掘机的悬臂上,稍稍使了点劲,门就开了。
That little tiny Excavator we had down in there, we had to tie a rope to the door handle and give it a little jerk. And it opened right up.
我们也记得雅各曾离开了父家,躺卧在一个荒寂的旷野里,梦见一个梯子立在地上,梯子的一头顶着天,耶和华站在梯子以上。
We are reminded of Jacob, exiled from his father's house, who laid himself down in a desert place to sleep, and in his dreams beheld a ladder which united Heaven with earth, and at the top stood God.
但不管真相如何,在与国会就联邦开支的问题上的争斗中,白宫已经开了个坏头。
Whateverthe truth, the White House has made an inauspicious start of its fight withCongress over federal spending.
就在这时,这个房子的门开了,一只大盘子朝仆人的头飞来,掠过他的鼻子,在他身后的一棵树上撞碎了。
At this moment the door of the house opened, and a large plate came skimming out, straight at the Footman's head: it just grazed his nose, and broke to pieces against one of the trees behind him.
没多久,老虎渐渐低下它的头,走开了。
After a little while, the tiger gradually lowered its head and tail and went away.
在高技术含量的专业的就业增长的地方,情况往往乐观,给经济复苏开了一个不错的头。
Where employment in skilled professions has increased, conditions were often pretty good to begin with.
因此,我继续讲,既然开了头,我必须把缺失的细节补上。
So I continued with my father's story, knowing that I could make up the missing details as I went.
然后,当你看着的时候,它对你松开了头和尾巴,往远离你的方向后退。
Then, as you watched, it uncoiled its head and tail towards you and moved backwards away from you.
圣诞节的夕阳甫一落下,JenniferMatthews在她电脑前坐下,打开了屏幕上面的很小的网络摄像头。
Just after sunset on Christmas Day, Jennifer Matthews plopped down in front of her computer and switched on the small Web camera atop the screen.
并且,在精神病学和心理学领域,我们甚至对天才的了解已经开了个一头。
And, from psychiatry and psychology, we may even have made a start on the understanding of genius.
公园和娱乐部的工作人员们降下了一把大梯子。这头熊终于爬上梯子,然后漫步离开了。
Workers from the Parks and Recreation Department lowered a long ladder. The bear eventually climbed the ladder and wandered away.
那中士跨步离开了木板的那一头。
随着一声刺耳的咆哮,他松开了对我头的掌握,给了我挣脱的自由。
With a harsh growl, he relinquishes his hold on my head, granting me the freedom to pull away.
随着一声刺耳的咆哮,他松开了对我头的掌握,给了我挣脱的自由。
With a harsh growl, he relinquishes his hold on my head, granting me the freedom to pull away.
应用推荐