马赛克公园代表了建筑与景观、自然与人为融合的杂糅特色。
Mosaic Park presents a hybrid character that combines architecture with landscape, and nature with artifice.
富力地产以“斯堪笛纳维亚”精神打造丹麦小镇,赋予小镇建筑与景观之间以“和谐相生”精神。
Fully Real Estates builds this Denmark town with the spirit of Scandinavia, endowing it with the harmony between its architecture and the scenic sight.
这个概念产生了主题,即创造一个介于现状与计划案、当代与历史、建筑与景观之间各元素的平衡。
This concept drives the proposition creating a balance between the elements of existing and proposed, contemporary and historical and architectural and landscape.
在古建筑遗存越来越少的今天,通过绘画来研究传统的建筑与景观,将成为建筑研究的一个重要内容。
On the day of the old buildings becoming less and less, to study the traditional buildings and city sight through the paintings will be an important content on the study of architecture.
在这种关系,左侧第三个花园水池的形状是为了使建筑与景观相吻合的自然风光,透明度应用于外墙。
In this relation, the third garden from the left shapes a pool. In order to make the architecture coincide with the landscape scenery, transparency is applied to the outer walls.
屋顶呈六个面,整体向山坡的方向偏移,其中屋顶最大的一个面呼应了山坡的走势,使建筑与景观更好的融合在一起。
The six-sided roof is offset toward the mountain and it's calibrated to have the largest side with the same mountain inclination, for a better integration with the landscape.
而与此相反,由INDEX递交的这个设计方案则采用一种流通的语言,一种融入的语言,从而实现建筑与景观及场地之间的互动。
In the opposite of this, 'Intermezzo', designed by INDEX Architecture, seeks to adopt a language of continuity with its context.
这种在建筑周围环绕绿色景观的建筑语言,与环绕基地的安静的道路边缘和人行道相呼应。
This architectural language of encircling green landscape around the building resonates with the quiet planted road verge and sidewalks that wrap around the site.
这使体育场内部也伴随景观建设,概述了环境在建筑体量与创建访客和行人进入建筑内部路径之间的关系。
These build the interiors of the stadium accompanied by a landscape architecture that Outlines the environment between volumes, creating access and pedestrian paths that lead into the building.
他们把建筑与现有景观相融合,不仅要掩盖自己的形态,还要赋予它“低调的优雅”,同时有助于该地区抵御洪水。
They integrated the building into the existing landscape, not only to disguise its bulk and give it an "understated elegance", but to contribute to the area's flood defences.
公园不规则的集合形状在空间上展现为破碎的三维地貌,在此,景观与建筑融合为一个由884个不规则平面组成的连续的表面。
The irregular geometry of the park is spatially unfolded into a crackled three-dimensional topography, where landscape and architecture merge into a continuous surface formed by 884 irregular planes.
建筑的组织及其与景观的联系为患者和医护人员创造了和谐一致的环境。
The organization of the building and its relationship with the landscape creates an environment for the patients and staff that are harmonious and coherent.
景观设计延续山体形象这一母题,用大面积斜面草坡与建筑呼应。
Landscape design continues the image of the mountain motif, echoing with a large area of grass and building ramps.
建筑成为环境中整体景观不可分割的一部分,不是简单地考虑用墙阻断与环境的开放性联系。
The architecture has become a part of the whole landscape of undivided environment, not simply thinking about connection to the surroundings from the cut off opening in walls.
文物和传统建筑元素都加入到这些景观庭院中,将泰国传统文化与客运楼联系起来。
Cultural artifacts and traditional architectural elements are placed within these landscaped courtyards, linking the terminal complex to the cultural traditions of Thailand.
建筑在铁路景观与综合城市肌理中展开,并融入其中。
The building unfurls and is folded into the railroad landscape and composite urban fabric.
以建筑师的独特视角对城市景观与建筑、建筑与室内部分的关系进行整合,达到环境整体的协调统一。
Through the unique perspective as an architect to integrate buildings, the relationship between architecture and interior into city landscape to achieve the harmonization of the environment.
在几何建筑相比,这个住宅的景观包括一系列的自由形式的露台,与地块的轮廓相适应并融入自然特征当中。
In contrast to the geometric building, the landscaping consists of a series of free-form terraces working with the site contours and integrating natural features.
这一令人难以置信的建筑与张家界的山脉景观交相辉映。
The incredible structure is designed to blend in with the landscape of the mountains of Zhangjiajie.
原始材料和火山渣选为主要的建筑材料,并参考山谷的地质形成、场地及其附近土壤和岩石的颜色,和谐地与景观融合。
The material, Scoria, selected as the main building material in reference the Valleys Geologic formation and the color of earth and stone on and near the site, blends harmoniously with the landscape.
建筑阶梯与自然地形相吻合,同样为了最好的利用云南山地的景观,最小化对景观的影响。
The building steps to suit the natural change in levels, offering best use of the generous views across the Yunnan hillsides and minimizing landscape interruptions.
该项目同步设计了住宅和景观以模糊风景与建筑之间的界线。
At this residence, the buildings and site were designed together to blur the boundary between landscape and architecture.
在不打破建筑形式和神秘感的前提下,这个设计希望尽可能的与景观相融合,保持谦虚的形态,而不是从景观中突出出来。
The design's natural forms seek to merge the structure with the landscape, without interrupting or demystifying it, ensuring that the building remains as unobtrusive as possible.
园林植物是园林设计中重要的景观元素,与园林中的地形、水体、建筑等要素共同构成丰富多彩的景观形式。
As an important element in Landscape design, the vegetation plays a very important role in forming beautiful scenery with landform, water and architecture.
建筑师想创造一个呈现有机曲线的新建筑,使其平滑的轮廓与景观相融合。
The architects wanted to create "a new building with organic curves and smoothed Outlines which integrate it into the landscape".
近年,ADEPT赢得了多个国际建筑设计、景观设计与城市规划的国际竞赛。
In recent years ADEPT has won several national and international architectural, landscape and urban planning competitions.
这一建筑似乎比许多其他小型预制结构更永久。建筑师把它描述成“工业与景观的完美结合”。
The result is a building that appears more permanent than many other small prefabricated structures. The architects describe it as a "perfect combination of industry and landscape".
这些“非建筑”埋在地下,与景观融为一体,室内的每一层都与地面相连,鼓励室内外生活的互动。
These "non-buildings" are buried to integrate them into the landscape, with every interior level opening to the ground plane to encourage interaction between indoor and outdoor living.
这些“非建筑”埋在地下,与景观融为一体,室内的每一层都与地面相连,鼓励室内外生活的互动。
These "non-buildings" are buried to integrate them into the landscape, with every interior level opening to the ground plane to encourage interaction between indoor and outdoor living.
应用推荐