关于社会媒体不能建立起真正的人际关系这个说法始终是一个尚未认定的神话。
The myth that social media does not build real relationships is totally that –a myth.
我们要以马克思和恩格斯为榜样,在共同的理想和追求中,建立起真正的友谊。
We should follow the example of Marx and Engels, in the common pursuit of the ideals and establish a true friendship.
国际金融机构应与各国之间建立起真正的伙伴关系,推动这两个支柱战略的实现。
International financial organizations should build up a true partnership with various countries so as to promote the actualization of the two mainstay strategies.
尽管他们见了几次面,但仍未真正建立起良好的关系。
你只是在工作中消磨你的时间,并没有真正地与之建立起联系。
You are just passing the time doing work that you aren't really connected with.
一家真正的跨国公司必须建立起良好的公共关系,不仅仅是和它的顾客和合作伙伴,而且是与国家之间和环境之间也建立起这种良好的关系。
Truly global companies must foster good relations, not only with their customers and the communities in which they operate, but also with nations and the environment.
虽然NeXT并没有得到巨大的商业成功,但我相信乔布斯当年建立起来的忠实追随者今天依然存在——真正的品牌忠诚度保鲜度很长。
Although NeXT was not a huge consumer success I am convinced the loyal followers Jobs created back then are surely still his fans today - true brand loyalty takes a long time to die.
既然已经细心地手工建立起了客户系统,那么您现在就可以真正重新启动机器,开始使用xen内核。
Now that you've painfully set up your guests by hand, you can actually reboot the machine and start using the Xen kernel.
真正的爱情必定是在倾慕对方外表和心灵合而为一的基础上建立起来的情感,缺乏内涵的单纯外表美的爱是容易凋谢的花朵!
True love is always in appearance and one other mind established on the basis of the emotion, lacking of pure love is easy appearance beauty faded flowers!
等到器官捐献体系真正建立起来后,肯定是越来越少”。
Until the organ donation system truly established, is certainly less and less.
另一方面,通过改善公司治理、完善公司内部风险控制制度,真正建立起现代企业制度。
On the other hand, by improving company governance, perfecting company inner risk control system, we will establish modern enterprise system really.
说明要改善上市公司质量,提高上市公司业绩,真正建立起现代企业制度,必须采取有效措施,下大力气完善公司治理结构。
For improving the quality, enhancing the outstanding achievement and establishing modern enterprise's system in deed, must adopt available measure, do one's best to perfect the structure of fathering.
他的建议真正建立起对我作为一个演员的道路我。
这种发掘的过程导致对客户和建筑的尊重,而建立起一个设计所依据的真正的基础。
This journey of discovery results in respect for both the client and the building, establishing a true foundation on which to design.
但这只是增强了我们之间的关系,帮助我们建立起一个真正意义上的朋友式的家庭,也为我们在对人和对生活上的信仰赋予了新的生命与活力。
But this has only strengthened our relationship with each other, has helped us build a truly meaningful family of friends and has renewed our faith in people and in life.
阐明了图形数据库能使CAD系统真正地建立起来,并能更好地完善系统体制,从而有效地改善系统和设计者之间的人一机接口问题。
This graphic database enables the CAD system to be set up as a well-defined organization, and also greatly helps improve the man-machine interface between the system and the designers.
当然,要真正高质量的建立起都市山水画这一画科,要实现一种文化的创造,这不是一件简单事。
Of course, to truly establish a high-quality urban landscape of this painting in order to achieve the creation of a culture, which is not an easy task.
而明星工作者则懂得,这是要真正地与有知识的行家们建立起来系,因为他们会帮助你更快更好地完成工作。
Star performers know it's really about building good relationships with the knowledge gurus who can help you get your work done faster and better.
我想只有当中国不再念念不忘过去的恩怨、建立起平和的心态,才是这个民族真正自信的开始。
I think that the beginning of true self - confidence in the Chinese people will only come about when they stop endlessly remembering past resentment, and establish a mild attitude.
而明星工作者则懂得,这是要真正地与有知识的行家们建立起关系,因为他们会帮助你更快更好地完成工作。
Star performers know it's really about building good relationships with the knowledge gurus2 who can help you get your work done faster and better.
这个相位对两人的关系要求很多,但潜力也很大,你们完全有可能建立起难得的真正理想的和精神意义上的关系。
The demands this aspect can make upon a relationship are great, but so are the potentials. A truly ideal and spiritual relationship of a most uncommon sort is a real possibility.
因此,罗尔斯顿的自然价值论要想真正超越“人类中心论”,在人与自然之间建立起一种具有普遍意义的道德关系。
Therefore, Rolston's natural value wants to surpass"human being-centralism"and to establish an universal moral connection between the man and the nature.
公司治理结构是公司制企业的核心,也是判断现代企业制度是否真正建立起来的依据。
Corporate governance is the core of public company and the criteria of whether modern enterprise system is established or not.
火箭说起来真是一支很怪的球队,有两个懒懒散散的 超级明星,他们还没有在球队中建立起自己的真正形象。
The Rockets already are something of an oddball team, led by two laid-back leaders in McGrady and Yao, who have yet to forge any kind of identity for their team.
火箭说起来真是一支很怪的球队,有两个懒懒散散的 超级明星,他们还没有在球队中建立起自己的真正形象。
The Rockets already are something of an oddball team, led by two laid-back leaders in McGrady and Yao, who have yet to forge any kind of identity for their team.
应用推荐