文章探讨了建立文题模型的可能性。
This paper discusses the possibility of establishing an optimal title pricing model.
依托教育、科研、翻译机构和文艺传媒、互联网传承新老文字及典籍文化,建立文博场馆保护金石文物;
We should make good use of educational, research and translating organizations, media and the Internet to propagandize old and new characters and works.
这位不知疲倦的收藏者最终想要建立一个美术博文馆,但他还未决定将其建在何处。
Eventually the indefatigable collector would like to establish a museum, though he has yet to decide where it should be.
我对此早就写过一篇博文,在这里我在重申一下:如何建立一个人气网站(博客)。
I've already written a lengthy article on this topic, so I'll refer you there: How to Build a High Traffic Web Site (or Blog).
把80%的精力放在工作以及跟老板和同事建立关系上,剩余的20%用于向他人宣传自己的工作内容和观点,以及通过演讲、写文章和发博文来提高曝光度。
The remaining 20% goes into sharing your work and ideas and being visible through speeches, articles, or blog posts.
现在,陆克文要更进一步,希望澳大利亚逐步建立与东亚的关系,并通过多边协作在国际事务中发挥更大作用,力求成为美国的合作者,而不仅是代理人。
Now Mr Rudd wants to go further, building up Australia's ties in East Asia and working more through multilateral institutions, while seeking to be a partner of, not a deputy to, America.
很多赌徒在这里变得一文不名,而众多的典当经纪人在里斯本旅馆附近的大街上建立起自己的商店。
Many gamblers impoverish themselves here, and it is no coincidence that numerous pawn brokers have set up shop in the streets around the Hotel Lisboa.
1947年史戴文森镇和彼得•古伯村在纽约建立的时候,被人视为是提供给退伍军人与公共部门工作者经济适用房的标志。
WHEN it was built in 1947, Stuyvesant Town and Peter Cooper Village in New York was seen as an emblem of affordable housing for war veterans and public-sector workers.
甲骨文相应的也围绕着其数据库软件业务应用和硬件建立了一个计算平台。
Oracle has built a rival computing platform, surrounding its database software with business applications and hardware.
我们还采访了一个为春文韩元工作的牧师所建立的寄养家庭。
We also visited a foster home run by a pastor who worked for Rev. Chun.
陆克文受到了持续的喝彩,而他受到的最热烈的欢迎是因他呼吁结束澳大利亚与君主体制脱离关系,建立共和制。
After a standing ovation for Mr Rudd, the most rousing applause came for a call to end Australia's constitutional links with the monarchy and make it a republic.
该公司期盼成为陆克文选举时承诺的将建立一个服务98%人口的全国宽带网络的主要受益者。
The firm expected to be the main beneficiary of Mr Rudd's election pledge to create a national broadband network serving 98% of the population.
在清华大学和位于印第安纳州的普渡大学的往往返返中,萨文迪教授在清华建立起了有着约25位教授的工业工程系,这些教授大多数都有在美国大学求学或工作的经历。
Dividing his time between Beijing and Purdue University in Indiana, Mr. Salvendy quickly built up a department of some 25 professors, most of whom had Ph.D.s from the U.S..
在你阅读本文的同时,就可以建立起自己的博客并发布一篇大约300字左右的博文。
In the time it's taken you to read this post, you could have set up a blog and published three 300-word posts already.
在把有机食品贬得一文不值的时候,是否有什么与身体健康息息相关的正当理由值得我们来建立一个标准并选择生物动力食品呢?
Given that organic food has been rubbished of late, is there any reasonable health imperative to step up a level and choose biodynamic?
奥沙莉文为警方和其他人建立了一个研究委员会,帮他们知道如何识别谎言,并称观察“魔法师”能辅助研究人员进行直接而长期的探索。
O’Sullivan conducts seminars for police officers and others on how to detect lying, and said observing the wizards helps researchers direct further study.
一位Facebook的发言人在今天说道:“凯文在建立Facebook的广告部分的过程中起到了至关重要的作用。”
A spokesperson for Facebook said today, "Kevin played an instrumental role in building Facebook's advertising business from the ground up."
虽然陆克文预测该网络可以在8年内建立,但业内人士认为这过于乐观。
Though Mr Rudd has predicted that the network could be built within eight years, industry insiders think that is wildly optimistic.
当律师助理凯文·尼科尔斯(Kevin Nichols)发现他就职的那家旧金山法律事务所有裁员的迹象时,他知道他需要建立新的人际关系,好找到一份新工作。
When Kevin Nichols, a paralegal, saw signs the San Francisco law firm he worked for would have layoffs, he knew he needed to make new connections in order to find a new job.
博客写手与Enomaly公司(一家能让企业建立公有云的软件制造商)创始人鲁文•科恩认为,上述事物将随着技术进步迅速涌现。
Reuven Cohen, a blogger and co-founder of Enomaly, a maker of software that allows firms to build public clouds, thinks that such things will come quickly as technology improves.
NRC商报的KeesVersteegh也说要建立一个欧洲的“平民”,但他同时承认,有时候刊登一些荷兰文写的“妙文”,但其他国家的人却永远不会注意到,这是很让人沮丧的。
Kees Versteegh of NRC Handelsblad talks of creating a European "demos", but also admits to frustration at publishing some "very fine pieces" in Dutch that the rest of the world never notices.
李文正(印尼名字,Mochtar Riady)在第二次世界大战之后积累下了这份家族财富,起初是靠做自行车生意,后来买下了一家银行,再后来建立了企业集团,即力宝集团(LippoGroup)。
Mochtar Riady established the family fortune after the second world war, first as a bicycle trader, then by buying a bank, then by founding the Lippo Group, a conglomerate.
高中生帕克·艾文斯说”我将更好地建立联系。
麦当劳俨然是一位文化经纪人,通过提供产品得到消费者认同,并建立起情感的纽带。
McDonald's seems to be a cultural broker, through the provision of products for the consumer recognition and establish emotional bonds.
文特33岁时丈夫去世,随后建立了悲痛援助学院,她在一份声明中说:“离婚、死亡和失望等会不知不觉影响你找到新爱的几率。
Divorce, death and disappointments can all hurt your chances of finding love -- without you knowing it.
在本世纪末世界上最大的发电拦潮大坝可能在横贯英国的塞文河口建立起来。
The world's largest electricity generating tidal barrage may be built across Britain's Severn estuary by the end of the century.
在本世纪末世界上最大的发电拦潮大坝可能在横贯英国的塞文河口建立起来。
The world's largest electricity generating tidal barrage may be built across Britain's Severn estuary by the end of the century.
应用推荐