我们的社会现在正在忍受着的这种“哮喘”,是那些自命通晓了智慧的人与故事,历史,和生活本身挑起的一场战争的自然延续。
The asthma our society is now suffering from is a natural continuation of the war that intellectual arrogance once declared on the story, on history, and thus on life itself.
拉贾帕克萨要想王朝延续多年,为没在战争中玷污名声的年轻儿子继位铺路,这会是其家族的精明之举 。
If the Rajapaksas want a dynasty preserved for many years, preparing the way for a young insider, untainted by any role in the war, could be the family’s canniest strategy.
未来十年,看到了一个延续了战争的拿破仑曾允许上升,拿破仑一开始的战争基本上是成功的,成为扩大的边界和影响力的法国。
The next decade saw a continuation of the warfare which had allowed Napoleon to rise, and at the start Napoleon was largely successful, expanding the borders and influence of France.
虽然战争结束时,日光节约法令也随之失去了必要性,但国内人民出于自愿,仍延续了这个习惯。现在「日光节能」在许多地区已成为行之多年的传统。
Though the close of the war ended the law's necessity, the national habit continued on a voluntary basis and has now become a longstanding tradition in many regions.
这场运动延续到1955年,不仅经历了战争的洗礼,也经历了新中国建立之初剧烈的社会转型。
This movement lasted until 1955. It not only underwent the baptism of the war, but also experienced the drastic social transformations of the early period of New China.
这场运动延续到1955年,不仅经历了战争的洗礼,也经历了新中国建立之初剧烈的社会转型。
This movement lasted until 1955. It not only underwent the baptism of the war, but also experienced the drastic social transformations of the early period of New China.
应用推荐