他沿着康希尔向东走,离开了警察。
国际比赛是5天的康希尔决赛。
“康希尔”指的是他所处的一个威尔士的小村庄,不是伦敦的名流。
"Cornhill" referred to his Welsh Hamlet, not the eminence in the City of London.
板球,是英国人最典型的体育运动,自从16世纪以来已存在。国际比赛是5天的康希尔决赛。
Cricket, the most typically English of sports, has been in existence since the16th century. On an international level, 5-day Cornhill Test Matches.
板球,是英国人最典型的体育运动,自从16世纪以来已存在。国际比赛是为期5天的康希尔决赛。
Cricket, the most typically English of sports, has been in existence since the 16th century. On an international level, 5-day Cornhill Test Matches.
他讲了个关于一家酒店的预言故事,生动传达了康托理论的奇异之处,此故事在当今被称作希尔伯特旅馆。
He vividly conveyed the strangeness and wonder of Cantor's theory by telling a parable about a grand hotel, now known as the Hilbert hotel.
第二天,了在一个僻静的地方,和康妮·希尔达午餐。
The following day he had lunch with Connie and hilda, at some discreet place.
希尔达和康士丹斯婉妹俩,都曾在十八岁的时候初试爱情。
Both Hilda and Constance had had their tentative love-affairs by the time they were eighteen.
一九一三年暑假她们回家的时候,那时希尔达二十岁,康妮十八岁,她们的父亲便看出这婉妹俩已有了爱的经验了。
When the girls came home for the summer holidays of 1913, when Hilda was twenty and Connie eighteen, their father could see plainly that they had had the love experience.
一九一三年暑假她们回家的时候,那时希尔达二十岁,康妮十八岁,她们的父亲便看出这婉妹俩已有了爱的经验了。
When the girls came home for the summer holidays of 1913, when Hilda was twenty and Connie eighteen, their father could see plainly that they had had the love experience.
应用推荐