客人们将要忍受酒店里零下5度的温度。
其他食物必须在高于8摄氏度的温度下储藏。
但人体如何感知一度的温度变化仍是个谜。
But how the human body is able to sense a one-degree change in temperature has remained a mystery.
它甚至可以存于短暂的100摄氏度的温度下。
聚变反应必须控制在磁场内,需要一亿摄氏度的温度。
Requiring temperatures of more than 100 million degrees Celsius, the fusion reactions have to be contained in magnetic fields.
这样近的结果就是它被大约有1100华氏度的温度烘烤着。
As a result, it is baked to a temperature of around 1100 degrees f.
一些有180磅的重量。他们能忍受低至零下70度的温度。
Some weight in at 180 pounds. They can stand temperature as low as negative 70 degree.
绝对零度是不能达到的,但科学家已经实现了百万分之一度的温度。
Absolute zero is unattainable, but temperatures within one millionth of a degree have been reached.
这也许是世界杯最有创意的一个点子,一朵人造云可以缓解平均106度的温度。
In what could be the most impressive idea for a World Cup inspired-invention yet is an artificial cloud that will help alleviate the average 106 degree heat.
首先,在150摄氏度的温度下将样本进行干燥,这样可以祛除陶瓷中附有的湿气。
First, dry the sample at 105 degrees Celcius. This removes any dampness that the ceramic might have absorbed.
热的食物应包装好,放置在一个绝热容器中,并将其保持在华氏140度的温度或以上。
Hot food should be wrapped well, placed in an insulated container, and kept at or above 140 f.
这种细菌生活在水中,在20至50摄氏度的温度中(最佳温度为35摄氏度)在冷热水系统中形成群体。
The bacteria live in water and colonize hot and cold water systems at temperatures of 20 to 50 degrees Celsius (optimal 35 degrees Celsius).
例如,您可能只对大于两度的温度变化或读取了唯一的RFID标签(而不是重复标签)的情况感兴趣。
For example, you might only be interested in a temperature change when it’s over two degrees, or unique RFID tag reads as opposed to duplicate reads.
研究人员检查了其它研究的结果,在这些研究中,茶和咖啡通常都在不低于70摄氏度的温度下被端上来。
The researchers examined findings from other studies where tea and coffee were often served at 70 degrees Celsius or above.
他们的工具——“Bose-Einstein”冷凝物是一种冰冷的汤质物,在接近绝对零度的温度下产生。
Their tool, the Bose-Einstein condensate, is a superchilled soup of matter that can be created only when the temperature is near absolute zero.
尽管它们中的绝大多数都已经到位并投入了使用,但德根和陶冶仍然需要制冷装置将它的系统冷却到略高于绝对零度的温度。
Most of the parts are in place and functioning, but Degen and Tao still need to obtain the refrigeration unit that will cool the system to just above absolute zero.
天文学家通过Chandra观测到的大尾巴,从本质上说是冷气体的蒸发,这一过程在1亿摄氏度的温度下,发出大量X射线。
What astronomers observe with Chandra is essentially the evaporation of the cold gas, which glows at a temperature of about 10 million degrees.
研究人员发现,把红脂乳香树的果实在200度的温度下烘烤20分钟,它们会表现出同烘烤过的咖啡豆类似的极不稳定的化学特征。
The researchers found that when they roasted the P. terebinthus nuts for 20 minutes at 200 degrees they started to show a volatile chemical profile similar to roasted coffee beans.
他说:“如果你不知道这些地方并且你也没有任何在冰川环境的生存经验的话,在只有2至3摄氏度的温度时,就可能会是很危险的。”
He said: 'in temperatures of just 2-3c or below it can be dangerous if you don't know the place and if you don't have experience in an ice environment.
今天夜间的温度不会高于零度。
为了让水泥地温度一直低于150度,必须用巨大的风扇来降温。
Huge fans will have to cool the concrete floor to keep it below 150 degrees.
一年中的这个时候,阴凉处的温度能达到48摄氏度。
Temperatures in the shade can reach forty-eight degrees Celsius at this time of year.
天很热,在正午的阳光下,温度将近90华氏度。
当撒哈拉沙漠的温度飙升到120华氏度时,大多数动物会寻找庇荫处。
Most animals seek shade when temperatures in the Sahara Desert soar to 120 degrees Fahrenheit.
为什么室外温度在24度左右会出现这样的峰值?
Why is there such a spike around 24 degrees in outdoor temperatures?
为什么室外温度在24度左右会出现这样的峰值?
Why is there such a spike around 24 degrees in outdoor temperatures?
应用推荐