“应该是吧。”他回答。
如果把“司法”比作一个人,“他”应该是个瞎子吧,而且走路特别慢,还住在很不方便的地方。
Justice is supposed to be blind, but apparently it's also a bit slow on its feet – and it lives in inconvenient places.
他心目中的那个大自然应该是个纯美的世界吧!
我知道那一定是他的亲人过逝了,而且应该是他的父母吧!
I know it must be his relatives had passed away, and it should be his parents bar!
艾莉森觉得他应该是在害羞。可能他很少接触女孩吧。
Allison decided to attribute his strange behavior to him being shy. He probably hasn't been around many girls.
首先,先纠正你的中文:直到晚上,爸爸都没有责怪我。到后来,我才知道原来是他说是他弄坏门的,而他回家却被骂了。(这应该是友情之类的句子吧?)
Until the evening, my father didn't blame me. Later on, I realized that it was he said he broke the door, and he came home to be scolded.
应该是开推土机的人吧,他可以面对一座危房,然后说“哥们,我得把你人道毁灭了”。
It must be of a bulldozer operator. confronted by a dilapidated building, he can say: hi buddy, I need to euthanize you.
克林顿的到访可能只是给他留点颜面罢了,但至少,应该是他愉悦的事吧?
Mr Clinton's visit could yet prove his face-saver. Something for Mr Kim, at least, to smile about?
老师感到很不自在,他想了很大一会儿,最后回答说: :“嗯,我猜应该是那个用嘴吸的吧。”
Thee teacher ponders the question uncomfortably and then finally replies, "Well, I guess the one sucking her cone."
他应该是在问学费吧。
车队工作状态优异,我们希望最终取得消极结果(怀疑他口误了…应该是积极结果吧)。
The team is working well and we really hope we can put an end to this run of negative results.
我记得,当时我对他说的第一句话应该是:“你不是开玩笑吧?”
他应该是直接用翻译软体直译的吧?
他应该是直接用翻译软体直译的吧?
应用推荐