现在他正在起诉这家赌场,指控它本应该拒绝他的光顾,因为它知道他上瘾了。
Now he is suing the casino, charging that it should have refused his patronage because it knew he was addicted.
你认为我应该拒绝他的报价吗?
你不应该拒绝他的邀请。
我开始觉得我应该拒绝他的提议,但是我没有掌握拒绝搭车的艺术——说“不”是很粗鲁的,而我一直被教育要有礼貌。
I began to think I should turn down his offer, but I hadn't mastered the art of refusing a lift - it felt rude to say no and I had been brought up to be polite.
季札拒绝了,因为他认为应该由君主的长子来继承王位。
Ji Zha refused because he thought the king's eldest son should be the one to receive the throne.
柳认为科技可以助力“光盘”,他说拒绝食物浪费应该是人人选择的生活方式。
Liu, who believes technology can help with "Clear Your Plate", said refusing food waste should be a lifestyle choice for everyone.
我还没来得及拒绝,他就接着说:“你真应该看看。”
"He asked. Before I could decline, he interjected," You really should.
我还没来得及拒绝,他就接着说:“你真应该看看。”
Before I could decline, he interjected, "You really should."
在信贷紧缩的最初几周里,他拒绝将资金注入金融系统,坚持认为“道德风险”意味着一些银行不应该被拯救。
In the first weeks of the crunch he refused to pump cash into the financial system and insisted that "moral hazard" meant that some Banks should not be bailed out.
他说,“叫我最烦扰的错误是不能正确判断应该坚决拒绝的下一个可能任务的时机——甚至是绝好的机会。”
He said, "my most nagging error [is] an inability to gauge correctly the point at which the next possible undertaking - or even golden opportunity - should be firmly rejected."
他说,他的有些同事,拒绝承接葬礼,因为他们觉得他们应该让他们的信众对那些没有牧师的时候早作预备。
Some of his colleagues, he says, refuse to take funerals because they feel they should be preparing their flock for the time when there are no priests available.
他声称,受惠人每周应该工作五到十个小时,来为老人、学校出游等等提供帮助,谁要是拒绝劳动就减少他的救济金。
Recipients should work between five and ten hours a week, he said, helping with the elderly, school outings and so on. Those who refuse should have their benefits cut.
难道医生就不应该将杀人者杰克(残害妇女的凶犯)送交警察,律师就不应该拒绝掩盖血迹斑斑的罪证,出来指证他的当事人是残害他人的凶手吗?
Is there not a point where a doctor should hand Jack the Ripper over to the police and a lawyer refuse to suppress the bloodstained evidence that proves his client a torturer?
在他任职初期,他不顾巨大压力拒绝帮助一个规模较小的银行佩恩广场银行摆脱困境:他认为这个银行应该面对自己的失败。
Previously in his tenure, he had resisted heavy pressure to bail out a smaller bank called Penn Square: he judged the system could cope with its failure.
本来卡梅隆几周前就应该被交易到篮网了,但随着他拒绝了续约的承诺,交易告吹。
Carmelo would have gotten traded to the Nets a few weeks ago, but he refused to commit to a contract extension, and a trade fell apart.
既然他曾经拒绝过帮助我们,那我们也就没有理由应该现在帮他。
Seeing (that) he refused to help us, there is no reason why we should now help him.
他拒绝了我们提出的应该任命罗杰的建议。
共有三位诺奖得主真正参与了捐赠,但只有Shockley一个人承认了此事,他还说那些拒绝捐献的诺奖得主应该感到羞愧。
Three actually participated but none admitted it except for Shockley, who also added that the Nobel winners that refused to donate should be ashamed.
西澳大学的Barry Walters博士是一位产科教授,几年前他主张那些拒绝避孕的人应该被征气候变化税。
Dr.Barry Walters, a professor of obstetrics at the University of Western Australia, argued a few years ago that those who refuse to use contraception should be levied with a climate-change tax.
届时,他将有一个新的目标,我想你应该学会拒绝。
When the time comes, he will have a new goal, I think you should learn to reject.
在定罪阶段,陪审团拒绝了他由于受到父亲的虐待、不幸的童年、有吸毒史及精神病困扰而应该被宽恕的意见。
In the penalty phase, jurors rejected arguments that he should be spared because of an abusive father, unhappy childhood and history of drug use and mental illness.
在定罪阶段,陪审团拒绝了他由于受到父亲的虐待、不幸的童年、有吸毒史及精神病困扰而应该被宽恕的意见。
In the penalty phase, jurors rejected arguments that he should be spared because of an abusive father, unhappy childhood and history of drug use and mental illness.
应用推荐