应该必须达到摩根大通的6.4%的一级股本率水平。
Suppose they had to hit JPMorgan's equity tier-one ratio of 6.4%.
选民不应该必须依赖媒体的描述,来理解当一个人被处死时,会发生什么。
Voters should not have to rely on media accounts to understand what takes place when a man is put to death.
你的穿着应该时尚整洁,而且必须非常合体。
What you wear should be stylish and clean, and must definitely fit well.
你应该把所有必须做的事都列出来,并按轻重缓急排个顺序。
You should make a list of all the jobs you have to do and prioritize them.
你必须对这些结果有所保留,因为调查对象们倾向于给出他们认为应该给的答案。
You have to take these findings with a grain of salt because respondents tend to give the answers they feel they should.
他们会好起来的,因为我们必须开始让他们成为他们现在应该成为的样子。
They'd get better, because we would have to start making them what they ought to be right now.
其中一人被随机挑选出来,提出双方都知道的一笔钱应该如何分配;只允许有一个报价,必须被接受或拒绝,没有谈判。
One is randomly chosen to propose how a sum of money, known to both, should be shared between them; only one offer, which must be accepted or rejected without negotiation, is allowed.
你应该接受这样的事实,那就是无论你多么想要避免考试,你都必须参加考试。
You should accept the fact that you have to take the exam no matter how much you want to avoid it.
如果惩罚不是必须的,那么只有在该案件有事实支持的情况下才应该施加惩罚。
Where the penalties are not a must, they should be imposed only if the facts of a case support it.
教师必须可以自由地以他们自己的方式教学——课程应该足够灵活,这样他们就可以利用他们的个人才能来实现课程目标。
The teachers must be free to teach in their own way—the curriculum should be flexible enough so that they can use their individual talents to achieve the goals of the course.
教师必须自由地以他们自己的方式教学——课程应该足够灵活,这样他们就可以利用他们的个人才能来实现课程目标。
The teachers must be free to teach in their own way — the curriculum should be flexible enough so that they can use their individual talents to achieve the goals of the course.
形成龙卷风,寒冷的空气必须处在暖湿的空气上部,而风应该在不同高度向不同的方向运动,以此创造出剪切力。
To form a tornado, cold air must sit above warm and moist air, and the wind needs to go in different directions at different heights, creating shear forces.
一个奇怪的、几乎不可理解的事实是,许多教授认为他们应该用一种枯燥的方式讲课,就像他们觉得写作也必须很枯燥一样。
The strange, almost incomprehensible fact is that many professors, just as they feel obliged to write dully, believe that they should lecture dully.
她必须在另一站下车。再看一遍时间表,莎拉应该在哪里下车,才能可以走更短的路到旗街?
She has to get off at another stop. Look at the schedule again, where should Sara get off the bus so that she can have a shorter walk to Flag Street?
他写道:“孩子应该做家务,原因和成年人一样,是家务必须得做,而不是期望做家务能得到报酬。”
Kids should do chores, he writes, "for the same reason adults do, because the chores need to be done, and not with the expectation of compensation."
懒惰是种可怕的疾病,必须马上治;应该在小的时候就治好。
Laziness is a serious illness and one must cure it immediately; yes, even from early childhood.
你必须知道这些元音都应该加在哪,这使得学习如何阅读变得更加困难。
You have to know where the vowels are supposed to go, and that makes it harder to learn how to read.
在工作中,人们很清楚他们应该做什么:工作,赚钱,为了获得收入而做他们必须做的事情。
At work, people pretty much know what they're supposed to be doing: working, making money, doing the tasks they have to do in order to draw an income.
必须立即采取行动——但应该采取什么行动呢?
你必须考虑一下应该先做什么。
交换的基本规则之一应该是,每个人在拿衣服之前都必须试穿——当你穿上它们的时候,它们总会看起来不一样。
One of the ground rules of the swap should be that everyone must try on the clothes before they take them—things always look different when you put them on.
我们应该意识到,每个人都有自己的优点和缺点,所以我们必须恰当对待这些优缺点。
We should realize that everyone has his or her own merits and defects, so we must treat them properly.
在深入开展HLD的工作前,团队应该创建其必须加以保护的所有实体的列表。
Before delving into an HLD, the team should create a list of all the entities that they must secure.
因此从逻辑上说,我们应该而且必须,把我们的精力用一些到维护已有的客户身上。
Logically, we can therefore assume that we should, and indeed must, apply some of our energies to retaining existing customers.
“不应该”没有“必须不”严重,所以眼下,许多开发者没注意到这个特殊的建议。
"Should not" is not as serious as "must not", so for the time being, many content developers are overlooking this particular recommendation.
这就是为什么这个丑闻应该而且必须被制止。
And that is precisely why this scandal can and must be stopped.
在OO系统中,类如果没有事情可做就不应该存在;必须有职责(操作)。
In an OO system, a class shouldn't exist unless there's something for it to do; there must be responsibilities (operations).
显然,2度的共识应该限定各国必须承担的各种碳减排目标,应该设定令人信服的哥本哈根协议参数。
It is clear this 2c consensus should determine the sorts of carbon-reduction targets countries must take on, and should set the parameters of a strong Copenhagen treaty.
显然,2度的共识应该限定各国必须承担的各种碳减排目标,应该设定令人信服的哥本哈根协议参数。
It is clear this 2c consensus should determine the sorts of carbon-reduction targets countries must take on, and should set the parameters of a strong Copenhagen treaty.
应用推荐