工作满意度应组织内经常测量。
Job satisfaction should be frequently measured within organizations.
我做了一个应用程序,应组织员工工作。
I'm making an application that should organize employees to jobs.
对于开口合同,每年年底顾客签定合同之前应组织一次复评。
The open contract shall be reevaluated at the end of each year.
本船建造期间应组织和维持一个全面而有效的探火、防火、灭火系统。
A comprehensive and effective system of fire detection, protection and fighting to be organized and maintained while the vessel is under construction.
协议提出应组织各种联合活动,加强表演者的网络,改善其经济和法律地位,并提高人们对有必要支持表演者这一问题的认识。
It provides for the organisation of joint activities to strengthen performers' networks and improve their economic and legal status, as well as for raising awareness of the need to support performers.
在高中地理教学中实施环境教育,要善于挖掘教材中的环境教育内容进行课内环境教育,同时应组织开展多种形式的课外环境教育。
The educational content of the environment permeating is an important teaching material carrying on the environmental education the students of teenagers in the geographical teaching material.
成功的应聘者应具备扎实的组织工作背景,高级的速记和数据处理技能,以及至少两三年的法律秘书培训。
The successful candidate will have a solid background in organizational work, advanced skill in shorthand and data processing, combined with at least two to three years of legal secretarial training.
例如,商店和客户组织之间的联结应通过角色和契约完成,而不是通过组织层次结构完成。
Therefore, coupling between stores and their customer organizations, for example, should be done through roles and contracts rather than through the organizational hierarchy.
发表文章时应显示作者的名字,而非管理员或者是组织的名字
Posts should say, by your name, not by admin, or by the name of your organization.
因此,在组织流程模型时,应始终保持结构清晰,同时从我们前面介绍的活动形式或网关形式中选择一种。
You should always organize process models in a structured manner and pick either an activity form or gateway form as we described in the previous section.
应通过本组织各级提供专业知识,通过我们在制订规范和标准方面开展的例行工作,并通过向国家提供直接的技术支持,协助满足这些需求。
These needs are backstopped by expertise from all levels of the Organization and by our traditional work in developing norms and standards and providing direct technical support to countries.
在处理患病动物及其组织,进行宰杀和拔毛程序时应穿戴手套及其他保护衣物。
Gloves and other protective clothing should be worn while handling sick animals or their tissues, and during slaughtering and culling procedures.
每个层次应包含的内容(相对于防御位置而言)视组织包含SOA的业务策略和理念而定。
What each layer should constitute, with regards to a defense position, is contingent on the organization's business strategy and philosophy of defending the SOAs.
在本例中,我们将使用RC4_MD5_US,但您在实际应用的过程中应评估所在组织的安全需要,并根据情况考虑使用其他具有更高强度的密码。
For this example, we will use RC4_MD5_US, but you should evaluate your organization's security needs and consider alternative, stronger ciphers if necessary.
一些道德家建议说,组织捐赠者应保留这样的权利,即能够分享诱导多能干细胞系作为疾病模型,药物测试平台以及治疗方案所带来的潜在的巨大商业利益。
Some ethicists suggest that tissue donors deserve a share of the tremendous commercial potential of iPS cell lines as disease models, drug-testing platforms or treatments.
您需要确保转换应基于SOA的治理,将企业的组织转换引入 SOE。
You need to ensure the transition is based, in part, on the governance of SOA to bring about the organizational transformation of the enterprise into the SOE.
世卫组织和联合国粮食及农业组织(粮农组织)应食品卫生法典委员会的要求正在组办这次专家会议。
WHO and the Food and Agriculture Organization of the UN (FAO) are organizing this expert meeting at the request of the Codex Committee for Food Hygiene.
最终他应了一份芝加哥社区组织人的工作。和那些在南城因为钢铁企业破产而失业的人们打交道。
Eventually he answered an AD for a community organiser in Chicago, working with those on the south side of the city laid off by the shuttering of the steel industry.
一般而言,世界卫生组织建议家禽应烹煮到所有部分内部温度达到70度。
In general, WHO recommends that poultry should be cooked until all parts reach an internal temperature of 70oc.
世卫组织建议,每个存在感染风险的国家应至少建立一个可进行基本的黄热病血液检验的国家实验室。
WHO recommends that every at-risk country have at least one national laboratory where basic yellow fever blood tests can be performed.
应伊拉克卫生部的请求,世卫组织正提供技术支持,尤其是在实验室检测领域提供技术支持。
In response to a request from the Ministry of Health, WHO is providing technical support, particularly in the area of laboratory testing.
因此,世卫组织以及所有利益攸关方应重点开展急需的行动,并围绕这些行动协调有关努力。
Hence, it is important for WHO and all stakeholders to prioritize and to coordinate efforts around the actions that are needed immediately.
我们也将讨论公司在不同国家应如何组织架构,以合理地激励公司管理和外部投资者的控制范围。
We also discuss how companies in different countries are structured to provide the right incentives for management and the right degree of control by outside investors.
更为重要的是,组织机构应产生实效,而非徒具虚名。
It's more important to have organizations that produce results, rather than simply producing new organizations.
医院在治疗强烈怀疑受到感染的患者时,应采用世卫组织建议的有关感染控制的适宜措施。
Appropriate measures for infection control, as recommended by WHO, should be used in hospitals treating patients strongly suspected of infection.
医院在治疗强烈怀疑受到感染的患者时,应采用世卫组织建议的有关感染控制的适宜措施。
Appropriate measures for infection control, as recommended by WHO, should be used in hospitals treating patients strongly suspected of infection.
应用推荐