备用支艇架的扶手应改为便携式。
The handrails around store davit to be changed with portable type.
不允许分批装运应改为允许分批装运。
'Partial shipment is not allowed' should be amended as' Partial shipment is allowed '.
执行安全检查的任何代码(如安全要求)应改为安全关键。
Any code that performs security checks, such as security demands, should be safe-critical instead.
应改为产成品按售价计价,收入的确认采用“发货与收款孰后”原则。
Finished goods should be measured at sale price and income should be recognized with the principle of "later delivering goods..."
根据外国一些科学家实验结果,“用脑伤神”的旧说法已经不能成立,应改为“用脑长寿”。
The result of experiments made by some foreign scientists has shown that frequent use of the brain leads to longevity instead of doing harm to it as people used to believe.
犯罪嫌疑人、被告人的供述和辩解应改为“被告人的供述和辩解”,限定为在法庭上做出的陈述。
Confessions and Excuse of the Suspect and Accused should be transformed to Confessions and Excuse of the Accused, and be delimitated into just "the statement offered to court".
齿轮油应改为更频繁地操作车辆或灰尘或龌龊的条件,设备,除非齿轮系统妥善密封,膜型呼吸器装备。
Gear oils should be changed more frequently when operating vehicles or equipment in dusty or dirty conditions unless the gear system is properly sealed and equipped with membrane type breathers.
评价APN的导向性心力衰竭的程序可协助医院和诊所,以确定是否这些项目应改为,修改,继续,或复制。
Evaluating APN-directed heart failure programs may assist hospitals and clinics to determine whether such programs should be replaced, modified, continued, or replicated.
我们应改为寻找可靠的统计学方法对地震作为方位、时间、地震大小,以及过去地震活动性的函数关系概率进行定量分析。
We should instead be searching for reliable statistical methods for quantifying the probability of earthquake occurrence as a function of space, time, earthquake size, and previous seismicity.
这里的who应改成whom,这整个句子在习惯上应改为to whom youshouldbetalking.
"Who" should be "whom" here, and that whole clause would traditionally be rendered "to whom you should be talking.
为了减少预算赤字,让其达成本金融年度GDP10%的目标,VAT的增加是必要的。 评:“金融年度”应改为“财政年度”;另外句意有误。
The VAT hike was needed to help shrink a budget deficit that is on track to reach 10% of GDP this financial year.
所以历史学家却不能撇开具体的客体应改为:记载历史学家却不能撇开具体的客体,他们在历史学的研究中是非常必要的,但绝不是历史学家的全部。
So "historians cannot put aside specific object" instead should be "recorded historians cannot put aside specific object", study they is very necessary in history, but not be all historians.
传输类型应更改为CLIENT。
对下行通风时瓦斯涌出及下隅角瓦斯减少的原因进行论证,对上行风改为下行风应注意的问题进行了论证。
This paper discussed methane emission, the reasons for methane reduction in up corner, problems should be considered in the condition of change from normal ventilation into downriver ventilation.
继而综述近十多年来在我国城市化热潮中大批县改为市的情况,并通过具体分析而提出积极性建议,即今后应改“整县改市”模式为主为“切块建市”模式为主。
By a concrete analysis, the paper also makes positive suggestions, that is, the prevailing model should be that of urbanizing parts of counties instead of entire ones.
大型购物中心应不再使用塑胶袋而改为使用可再利用的纸袋,并建立分类和再利用中心用于处理废旧电池和其他的废物。
Shopping malls should have changed from using one-time plastic bags to recycle bags. There should be classification and recycling centers set up for used batteries and other wastes.
《民事诉讼法》第十章的章节名称“对妨害民事诉讼的强制措施”应修改为“法律责任”。
Therefore the title of chapter 10in Civil Procedural law"the Coercive Measurds to Perverting of Civil Proceedings"should be amended to "Legal Responsibilities".
《民事诉讼法》第十章的章节名称“对妨害民事诉讼的强制措施”应修改为“法律责任”。
Therefore the title of chapter 10in Civil Procedural law"the Coercive Measurds to Perverting of Civil Proceedings"should be amended to "Legal Responsibilities".
应用推荐