结婚是种-是种庄严的仪式。
他们观看那庄严的仪式。
他们观看那庄严的仪式。
牧师们举行庄严的仪式将新落成的教堂奉献给上帝。
手术之前,以庄严的仪式拉开序幕,缅怀八位大体老师。
Before the operations take place, a solemn ceremony is held in remembrance of the eight "Silent Mentors" present.
每一个节气,都是人们试图与天地沟通的一个庄严的仪式。
Every solar term is a solemn ceremony for people trying to communicate with the heaven and earth.
站在注意在正午的太阳,他们通过了国旗下一条线及其他严格和庄严的仪式。
Standing at attention in the noonday sun, they passed the flag down one line and up the other in strict and solemn ceremony.
六十年前,欧洲纯是一个彼尔德小儿,孕育于荷兰王子贝恩哈德的床垫上的一个庄严的仪式。
Sixty years ago, Europe was a mere Bilderbaby, conceived in a solemn ceremony on Prince Bernhard of the Netherlands' mattress.
从此,不论奥运会在什么地方举办,都要举行点燃、传递奥运火炬至主会场这一简单而庄严的仪式。
This simple ceremony, and the lighting of the torch, is the spark that renews the Olympic flame wherever the games are played.
今天早上签字仪式的布置符合这种场合的庄严气氛。
The setting for this morning's signing ceremony matched the solemnity of the occasion.
仪式在庄严的气氛中进行。
骆大使:晚上好,欢迎在我们进行这个庄严的纪念仪式的时刻来到美国使馆。
Ambassador Locke: Good evening and welcome to the American Embassy as we observe this solemn occasion.
在仪式开始时,由一名军人在最高处凹进去的地方庄严地供奉上小渊的骨灰盒。
At the very top there was an indented space where at the beginning of the ceremony a military aide solemnly placed a box containing Obuchi's ashes.
许多节日和祭祀仪式都始终给旅游者留下了喜庆或庄严的深刻印象。
The many festivals and sacrificial rites unfailingly impress visitors with their hilarity or solemnity, as the case may be.
人们在庄严而正式的仪式上都穿黑色服装。
我们站在这庄严的礼仪广场,隆重举行开学典礼暨第一大周升旗仪式。 ∰此时此刻,我们志气高昂,心潮澎湃。
Now, we are standing on the solemn ceremonial square to hold the first ceremony for the new term and to raise the flag on the first week. At this special moment, we are all very excited.
这是伟大而庄严的时刻,你们应该为自己能参与这样严肃的仪式而感到自豪。
That will be a great and solemn moment and you should feel proud of yourselves for attending such a ritual.
在我们异乡人的想象中,叫魂仪式应该是神圣的庄严的。
庄严的升旗仪式开始了。
葬礼仪式在庄严的音乐声中举行。
The burial service is performed with solemn and mournful music.
奥林匹克仪式是奥运会庄严、恢宏而最具魅力的华彩乐章。
Olympic Ceremonies are the most grand, magnificent and attractive part of the Olympic Games.
素色深沉的背景墙,唯美洁白的婚纱,正式庄严且神圣的仪式感。
Plain dark background wall, beautiful white wedding dress, formal sense of solemn and sacred ceremony.
王平:点火仪式确实增加了运动会的庄严与神圣。
Wang Ping: The ceremony of lighting the flame indeed made the Olympics even more divine.
这张是红格尔仁波切严肃而庄严的观察火藏仪式。
不变的是,庄严感和仪式感,对爱执着而坚定又温柔的神色,作为经典传承,即使百年之后,它依旧是不会落幕的经典之作。
Unchanged, is the ceremony, persistent and firm and tender look for love, as a classical heritage, even after one hundred, it is still not over the classic.
不变的是,庄严感和仪式感,对爱执着而坚定又温柔的神色,作为经典传承,即使百年之后,它依旧是不会落幕的经典之作。
Unchanged, is the ceremony, persistent and firm and tender look for love, as a classical heritage, even after one hundred, it is still not over the classic.
应用推荐