女员工受其上司性骚扰的情况被认为是广泛存在的。
Sexual harassment of women workers by their bosses is believed to be widespread.
“我认为,在硅谷有一种广泛存在的意识,那就是我们可以做得更好,而不是因为一时的辉煌就把无数的居民抛在脑后。”圣何塞市长山姆·里卡尔多说。
I think there is a broad consciousness in the Valley that we can do better than to leave thousands of our neighbors behind through a period of extraordinary success," San Jose Mayor Sam Liccardo said.
风险是广泛存在的一个客观现实。
冲击是工程实际中广泛存在的一种现象。
The impact is a kind of phenomenon existing extensively in project reality.
在大地测量中,病态问题是广泛存在的。
Ill-conditioned problems are widely existed in geodetic surveying.
这种方法处理了软件程序设计中广泛存在的横剖问题。
The approach handles the problem of cross-cutting concerns, which is widespread in software programming.
对这些广泛存在的化学物质的暴露可能产生累积效应。
And the effects of exposure to the widespread chemicals may add up.
第二步是制止广泛存在的早于官方退休年龄的退休行为。
The second step is to halt the widespread practice of retiring long before the official pension age.
对于某个核心云计算技术来说是不可分割的或是广泛存在的。
Is intrinsic to or prevalent in a core cloud computing technology?
这两个组织共同努力,提高公众对全球广泛存在的饥饿状况的认识。
The two organizations work together to raise public awareness of the vast scale of hunger worldwide.
广泛存在的不信神的人民必然经历社会灾难的恐惧因此毫无根据。
The widely held fear that a Godless citizenry must experience societal disaster is therefore refuted.
广泛存在的传染病包括艾滋病毒/艾滋病、疟疾、结核、昏睡病、伤寒和脑膜炎。
Widespread communicable diseases include HIV/AIDS, malaria, TB, sleeping sickness, typhoid fever and meningitis.
这种担忧是广泛存在的,甚至这种行为因此有着自己的名号:防御性医疗。
This fear is so pervasive that it has its own name: "defensive medicine."
流行文化作为一种广泛存在的社会文化现象,呈现出多种多样的表现形态。
The popular culture is a kind of social cultural phenomenon that exist extensively, presenting a varied performance appearance.
根据这个教练的说法,缺乏停球技术是美国青训足球的一个广泛存在的弊病。
According to him, it is a virus that plagues the feet of practically every American kid in the American youth soccer community.
这些广泛存在的自由力量为更加美好的未来提供了希望——的确超乎你的想象。
These broadly liberal forces offer hope for a better future—more, indeed, than you may think.
进化心理学广泛存在的问题之一是它只关注人类,或者有时候只关注人类和黑猩猩。
One of the problems with much evolutionary psychology is that it just concentrates on humans, or sometimes on humans and chimps.
相反的,与辨认特定病原体的细节相比,免疫细胞更容易辨认一类广泛存在的分子模式。
Instead, immune cells recognize broad molecular patterns rather than detailed features of specific pathogens.
Scilab是世界上广泛存在的工程和科学应用程序所使用的一种解释器和高级语言。
Scilab is an interpreter and a high-level language for engineering and scientific applications that is in use around the world.
针对复合材料结构中广泛存在的固化变形现象,分析并讨论了其产生原因和可能的解决措施。
For phenomenon of cure induced deformation which is widely existed in composite structures, its cause and possible solution are discussed in this paper.
这样的担心是很现实的,也是广泛存在的,例如今年八月份,南非就效仿法国,也对水力压裂法下了禁令。
Such concerns are real and widespread-in August South Africa followed France's lead and slapped a moratorium on fracking. More studies will be needed before the public is reassured.
世卫组织强烈建议,在H1N1病毒感染广泛存在的地区,孕妇以及医治她们的临床医生应警惕流感样病症。
WHO strongly recommends that, in areas where infection with the H1N1 virus is widespread, pregnant women, and the clinicians treating them, be alert to symptoms of influenza-like illness.
机构投资者的出现及参与公司治理已经成为一种广泛存在的现象,有从法学角度进行研究的必要。
The emergence of institutional investors and their participation in corporate governance has become a common phenomenon. Study from the perspective of law is needed.
首席科学家皮特·范·多克姆表示,宇宙中可能有数以万亿计如地球这样的行星绕着广泛存在的红矮星。
Lead researcher Pieter van Dokkum says there could be trillions of Earths orbiting the ubiquitous red dwarfs.
在此处讨论这个主题恰到好处,因为在上面最后提到的广泛存在的个人信贷扩展中,货币流通性是最强的。
The subject is apropos, for it is in the above last far-flung extension of credit by individuals that the velocity factor is especially potent.
阿伯特引述《夜线》节目主持泰德•科博尔的解释:“钱德尔希望他的妻女能够切实感受到非洲广泛存在的困苦。”
Nightline's ted Koppel explained in his introduction, as retold by Abbott: "Cheadle wanted his wife and daughters to get a sense of the kind of suffering that is so widespread in Africa."
阿伯特引述《夜线》节目主持泰德•科博尔的解释:“钱德尔希望他的妻女能够切实感受到非洲广泛存在的困苦。”
Nightline's ted Koppel explained in his introduction as retold by Abbott: "Cheadle wanted his wife and daughters to get a sense of the kind of suffering that is so widespread in Africa."
阿伯特引述《夜线》节目主持泰德•科博尔的解释:“钱德尔希望他的妻女能够切实感受到非洲广泛存在的困苦。”
Nightline's ted Koppel explained in his introduction as retold by Abbott: "Cheadle wanted his wife and daughters to get a sense of the kind of suffering that is so widespread in Africa."
应用推荐