事实上,许多年后,我在哈佛广场看到一位女士在独自吃午餐,我走上前去,打了声招呼,在餐巾上写下了我的名字和电话号码,让她有空联系我。
In fact, a couple of years later I saw a woman eating lunchalone in Harvard Square, walked up, said hello, wrote my name and number downon a napkin and asked her to call me.
没有顾客,冬日的风取代了本应有的商人兜售货物的叫卖声,积雪覆盖了空荡荡的广场和两个临时的蓝皮小棚屋。
There are no customers here. A winter wind hasreplaced what should have been the sound of merchants selling their wares, andsnow blankets the empty square and two blue temporary cabins.
就连前哈佛大学击剑冠军雨果先生,说话时也带着布朗克斯人常有的粗糙感:是混混的说话声。尽管在大广场街上,豪厄尔并没有见过多少混混。
Even Mr. Hugo, who’d had his own fencing master at Harvard, spoke with the usual Bronx burl—it was gangster talk, though Howell hadn’t met many gangsters on the Grand Concourse.
突然简维茨听到一声震耳欲聋的巨响,广场上的鸽子四散飞去。紧接着教皇靠着他瘫倒下去。
Suddenly Dziwisz heard a deafening noise, and pigeons all over the square took flight. Then the Pope slumped against him.
一个开放式的广场如同草地上路径的对应点,使得参观者们在蜂声加强的同时可以直接在蜂巢下穿行而过。
An open piazza ACTS as a counter point to the controlled paths of the meadow, allowing visitors to pass directly under the hive whilst the sounds intensify.
如果一切都按计划进行,新年前夕,时代广场上方那颗亮光闪闪的大水晶球就会在午夜落下,这时,喜气洋洋的人群发出疯狂尖叫声、喇叭声则响成一片。
IF all goes according to plan, the shiny ball will drop at midnight on New Year's Eve in Times Square, to the tooting of horns and the wild screams of the jubilant throng.
突然简维茨听到一声震耳欲聋的巨响,广场上的鸽子四散飞去。
Suddenly Dziwisz heard a deafening noise, and pigeons all over the square took flight.
摘声再次于山顶广场献唱!
摘声再次于山顶广场献唱!
应用推荐