• 本文主要分析英文广告特点翻译技巧

    The author mainly discusses the characteristic of English ads and of its translation in this paper.

    youdao

  • 修辞技巧英语广告翻译

    Skills of rhetoric; advertising English; translating approaches.

    youdao

  • 本文涉及到广告知识主要是广告翻译相关部分,如广告中的基本技巧广告的语言特点和组成部分。

    The knowledge of advertising involved is the part that is related or might be related to ad translation.

    youdao

  • 本文英语广告特点翻译过程中应注意的翻译技巧了简单分析

    This article focuses on the characteristics of English advertisements, and makes a primary introduction and studies on the strategies when doing English-to-Chinese translation.

    youdao

  • 本文主要引入功能对等理论来指导英文广告标语翻译,并进而归纳出英文广告标语翻译翻译技巧策略。

    This thesis concerns itself with the English translation of Chinese publicity materials from the perspective of Nida's functional equivalence theory.

    youdao

  • 本文主要引入功能对等理论来指导英文广告标语翻译,并进而归纳出英文广告标语翻译翻译技巧策略。

    This thesis concerns itself with the English translation of Chinese publicity materials from the perspective of Nida's functional equivalence theory.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定