广告客户须按中国《广告法》规定交验有关证件。
In accordance with China's Advertising Law, advertisers are required to supply all appropriate documentation.
也许我们不应该对广告业评头论足,而是需要加强广告法。
Perhaps it is not advertising that should be blamed. Rather we need to strengthen advertising law.
因为禁止虚假广告和夸大宣传,新修订的广告法也被称为史上最严广告法。
The updated law is regarded as the strictest in history since it bans lies and exaggeration in all forms of advertisement.
特许人利用广告实施欺骗、误导行为的,依照广告法的有关规定予以处罚。
Where a franchiser conducts frauds or misleading by making use of advertisements, it shall be punished in accordance with the related provisions in the Advertising Law.
今天,化妆品公司打着公信广告法的擦边球让人们相信他们的霜和润肤露能够让时间倒流。
Today, cosmetics companies dance around truth-in-advertising laws to imply that their creams and lotions can keep the years at bay.
有法律界人士表示,此举涉嫌违反新广告法“妨碍社会公共秩序或者违背社会良好风尚”。
According gto lawyers, such activity violated the new advertisement law by interfering with social public order.
但这些不规范的用语现在竟登上报纸,堂而皇之地做起了广告,这就违反了《 广告法》的规定。
But these non-standard diction publish newspaper unexpectedly now, hall and the ground of emperor made ad, this was disobeyed " advertisement law " regulation.
有两个顾客在2014年晚些时候起诉了亚马逊,称其标价与主流的市场价格毫无关联,因而违反了虚假广告法。
Two customers sued Amazon in late 2014, saying its list prices violated false advertising laws by bearing no relation to the prevailing market prices.
有两个顾客在2014年晚些时候起诉了亚马逊,称其标价与主流的市场价格毫无关联,因而违反了虚假广告法。
Two customers sued Amazon in late 2014, saying its list prices violated false advertising laws by bearing no relation to the prevailing market prices.
应用推荐