这句话的意思是:“华盛顿开了那末多亚洲饭馆,一家报纸的记者开玩笑地说,广东点心、日本生鱼片加饭团和越南春卷都已经变成像苹果排一样的美国食品了。”
So many Asian restaurants have opened up in Washington that a writer on a daily paper here jokes that dim sum, Japanese sushi and Vietnamese spring rolls have become as American as applie pie.
这句话的意思是:“华盛顿开了那末多亚洲饭馆,一家报纸的记者开玩笑地说,广东点心、日本生鱼片加饭团和越南春卷都已经变成像苹果派一样的美国食品了。”
So many Asian restaurants have opened up in Washington that a writer on a daily paper here jokes that dim sum, Japanese sushi and Vietnamese spring rolls have become as American as apple pie.
在广东茶馆喝茶,不仅是喝,还要吃,这里还提供小零食或地方风味的点心。
Actually, drinking tea in Cantonese tea house not only includes tea but also snacks or dim sum in the local dialect.
您要蒸虾饺吗?它比较多汁的,是广东传统的点心之一。
Would you like to have steamed dumplings stuffed with shrimps? They're juicy. They're a traditional Cantonese snack.
春卷是广东人的小点心,其形似圆筒状。
Spring rolls are a Cantonese dim sum dish of cylindrical shape.
我记得当我很小很小的时候,我在中国,很多餐馆都有传统的广东食物,比如点心、面等。
And I remember when I was very very young, I was in China. A lot of restaurants have the traditional Cantonese food, dim sum, broad noodles.
我记得当我很小很小的时候,我在中国,很多餐馆都有传统的广东食物,比如点心、面等。
And I remember when I was very very young, I was in China. A lot of restaurants have the traditional Cantonese food, dim sum, broad noodles.
应用推荐