• 翻译幽默语言首先具备识别幽默能力

    The paper argues that if you want to translate humor language, you must have the ability to identify humor.

    youdao

  • 节目主持人幽默语言产生需要语境的诱导。

    Humorous languages of the comperes depends on the context.

    youdao

  • 优秀幽默语言总是具有一种几种语用特征

    Effective humorous language often reflects one or several pragmatic characteristics.

    youdao

  • 幽默语言往往经过修辞调整一种富有意趣语言

    Humorous language is usually the expression full of interest and charm through the adjustment of rhetorical devices.

    youdao

  • 幽默语言生动形象富含文化,这也正是英语幽默翻译难点

    The language of humors is vivid, colorful and rich so it is difficult to translate.

    youdao

  • 本文对其语义策略分析更好地有利于英语幽默语言理解

    The analysis of semantic strategies adopted in conundrums will be a great help for better comprehension of English humors.

    youdao

  • 而归化功能翻译,直译注释法则幽默语言翻译的重要策略

    Adaptation, functional translation, literal translation and annotation are all important approaches.

    youdao

  • 然而目前为止,语用学角度幽默语言进行的研究数量有限

    However, the researches made on the humorous language from a pragmatic point of view are comparatively limited in sum.

    youdao

  • 作为指导幽默语言翻译策略,语境重构被视为角度看待解决难题范例

    The applicability of recontextualization, a guideline in translating language of humor, serves as a successful example to solving old problems from a new standing point.

    youdao

  • 幽默语言一种内容健康、格调高雅形式活泼、具有很高实用价值语言艺术

    The humorous language is a pragmatic language art with clean content, elegant pattern and vivid form.

    youdao

  • 幽默语言借助于语言工具来建构和表达幽默种方式,幽默的一种具体的形式。

    Verbal humor is a category of humor which is used to express humorist ideas through language.

    youdao

  • 幽默语言特有逻辑修辞文化特征一直以来视为“让人绝望”而列入不可类型。

    Translation of humorous language has been regarded despairing as a result of the differences in logics, rhetoric and culture of source and target languages.

    youdao

  • 目前国内外诸多学者对幽默进行研究多数研究只是认知角度揭示幽默语言如何产生的。

    Many scholars make researches into humorous language in China or in other countries, most of their researches are about humorous language production from cognitive perspective.

    youdao

  • 出于葬送三个时代”需要老舍特有幽默语言尖锐地讽刺嘲笑那些光怪陆离丑类

    Out of the need of ruining three eras , Lao She satirized and laughed at those bizarre and motley gang of scoundrels sharply with the peculiar humorous language;

    youdao

  • 此外本文对英语脑筋急转弯研究也会汉语脑筋急转弯的研究有所借鉴,对英汉幽默语言比较有所启示。

    Moreover, the present study will make a valuable contribution to the analysis of Chinese brain-twisters and the comparison of English-Chinese humorous expressions.

    youdao

  • 张爱玲文体幽默通过大量表层幽默语言得到体现,必要语言角度张爱玲小说的幽默语言加以研究

    The humour style of Zhang's novels is embodied by abundant humour language in surface layer, so it is necessary to do some research to those language from the point of view of linguistics.

    youdao

  • 节目主持人幽默语言产生需要语境的诱导。遵守违背合作原则礼貌原则语用原则的情况下都可能产生幽默

    Humorous languages of the comperes depends on the context. Whether abiding by or breaching such pragmatic principles as cooperation and civility, comperes can produce humor.

    youdao

  • 通过实例分析,着重探讨了修辞格幽默语言中的作用、幽默语言语义学基础,以及研究幽默感受英语语言文化的意义

    Examples are given to illustrate effective application of figures of speech in humorous language, and further discussion of the subject matter is conducted on a semantic basis.

    youdao

  • 本文尝试功能目的论视角下研究字幕翻译以风靡一时美国情景喜剧《老友记》中的幽默语言字幕翻译作为个案分析。

    Therefore, it is of great value to study the subtitle translation in the light of the Skopos Theory. This thesis is a tentative study of subtitle translation from the Skopos Theory perspective.

    youdao

  • 俏皮话作为人们常用幽默语言形式,其特点明显。它往往通过语义不和谐和语言表达模式的不和谐表达出俏皮幽默的语用效果

    The witticism, as a kind of commonly used humorous language form by the people, has obvious feature of the humorous pragmatic effect through the discord in word meaning and expression form.

    youdao

  • 《别吃牛肉了!》一书中,莱曼幽默语言同情之心以及从事农业直接经验,并用健康诸多事实真相指出我们大家也许都会改变日常饮食而受益

    In No More Bull!, Lyman USES his humor, compassion, firsthand experience in agriculture, and command of the facts of health to argue that we might all profit by transforming our diets.

    youdao

  • 因此许多笑话如果翻译一种语言就失去了它们的幽默

    As a result, many jokes lose their humor if they are translated into a different language.

    youdao

  • 演员甚至使用幽默语言他们表演有趣生动

    The actors even use the funny words to make their performances interesting and alive.

    youdao

  • 中情节丰富、语言幽默

    There is a lot of action in the book, and it is also very humorous.

    youdao

  • 一种不会让忘记要说什么的方式——于其中贯穿幽默个人故事对话式语言

    Use humor, personal stories and conversational language â that way you wonâ t easily forget what to say.

    youdao

  • 完美道格拉斯·亚当斯式的幽默根植语言角色以及语调速度的完美控制,正是这些使得漫游指南成为现代文学真正经典

    This is perfect Douglas Adams humour, rooted in language, character and the sheer control of tone and pacing that makes Hitchhiker's a genuine classic of modern literature.

    youdao

  • 我们发现处理幽默信息时女性前额皮层更加活跃这表明女性处理刺激信 息时使用大脑语言功能区。

    We found greater activity in the pre-frontal cortex in women, indicating women are processing stimuli that involve language areas of the brain.

    youdao

  • 我们一些故事看到碎片化发展到极端情况时产生的严重或幽默的后果。 我们可能看到关于同族内战的故事,可以发生在美国可以发生在虚构的地方;有的故事会告诉我们隔壁邻居跟我们讲的不是同一语言

    We may see stories about fratricidal civil wars, both in the United States and in invented lands, and stories in which next-door neighbors do not even share a common language.

    youdao

  • 我们一些故事看到碎片化发展到极端情况时产生的严重或幽默的后果。 我们可能看到关于同族内战的故事,可以发生在美国可以发生在虚构的地方;有的故事会告诉我们隔壁邻居跟我们讲的不是同一语言

    We may see stories about fratricidal civil wars, both in the United States and in invented lands, and stories in which next-door neighbors do not even share a common language.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定