1994年,一个致力于家居幸福文化的品牌——蝶依斓家居布艺品牌诞生了。
In 1994, a brand that is devoted to happy family culture — Dearland Furnishing Cloth Art Co., Ltd was established.
通常使用红纸,因为在中国文化中,红色与幸福联系在一起。
Red paper is usually used as red is connected with happiness in Chinese culture.
但茶艺的动机对于每一种文化来说都是共通的:设想无论那一个国家,一位能干的主人接待客人,他的举止如此的从容流畅,令客人沉浸在一个安详幸福的情绪之中。
But the motivation for this art is common to every culture: imagine a talented host from any country whose manner is so easy that guests are wrapped in a mood of quiet happiness.
另外,某些文化偏见也使我们在对幸福的认知上显示出根本差异。
Furthermore, there are cultural biases that reveal fundamental differences in our perceptions of happiness.
我们的文化课老师教导我们忙碌即幸福。
你可能会很谨慎地抵抗来自文化方面的压力,而去追求更多,开始思考:如何,哪里,拥有更少让你更快乐幸福,你如何向着这个方向努力。
You can also deliberately go against the cultural pressure for more - and start thinking about how where less might make you happier, and how you can move towards that.
而全民幸福指数着眼于生活质量,着眼于你有多少闲暇时间、在你的社区发生了什么新鲜事、以及你感觉在多大程度上与你的文化相融合。
The Gross National Happiness looks at the quality of life, how much leisure time you have, what's happening in your community, and how integrated you feel with your culture.
把幸福推向未来的往往是对文化的解放,它就是幸福的最简单形式,最直接了当的体现着它的本质,而不是遥遥不可及的未来某一天。
It’s the liberation from a culture that always puts happiness in the future. It’s short-cutting bliss and going directly to the source… not at some future date that never seems to arrive.
在虽然关于原因和影响的问题仍然存在:因为他们有修养,人们就会更健康,更幸福吗?或者会不会因为他们感到很好而开始寻找更多的文化吗?
Questions remain, though, about cause and effect: are people healthier and happier because they are cultured -- or do they seek out more culture because they feel good to begin with?
尽管富有国家更幸福是显而易见的,收入与幸福的相互关系也并不是完美的,也就是说可能一些别的因素像文化,也在起着作用。
Although richer countries are clearly happier, the correlation is not perfect, which suggests that other, presumably cultural, factors are at work.
生孩子是两个人类所能分享的这世界上最快乐的事情,美国文化专员们可不想错过这杨幸福快乐的事情。 他已经让一个安全局的成员替他拍下分娩过程的视频了。
Having a baby is the single most joyous co experience that two human beings can share, and he wasn't going to miss a second of it.
你可能会很谨慎地抵抗来自文化方面的压力,而去追求更多,开始思考:如何,哪里,拥有更少让你更快乐幸福,你如何向着这个方向努力。
You can also deliberately go against the cultural pressure for more - and start thinking about how where less might make you happier, and how you can move towards that. For instance.
"我原来的兴趣在于文化差异及幸福感"ShigehiroOishi,第一作者,维吉尼亚大学的心理学教授如是说.
“My original interest was in cultural differences and well-being,” said Shigehiro Oishi, the lead author, a psychology professor at the University of Virginia.
追求精神方面的幸福,才是少数具有一定文化素质的人所敬重的。
The pursuit of spiritual happiness, is a small number of a certain cultural qualities of the people respected.
不要再相信快乐幸福是爱情的目标,那是文化的谎言。
Stop following the lie of culture that tells you pleasure or happiness is the goal of love.
汤圆外形圆圆的,质地松软,在传统中国文化中象征着家庭团圆、甜蜜和幸福。
With its round shape and soft texture, it signifies family reunion, sweetness and happiness in traditional culture.
与众不同的高端定位,让读者深层次地认识汽车和当中的文化,以及汽车所带来的幸福。
Distinctive high-end positioning to give readers indepth understanding of automotive and its inside culture, as well as the felicity it brought to us.
受访的IT经理强烈地感到“职业幸福感的一个重要部分是,你自己和公司文化非常匹配,”盖茨说。
The it managers in the Wisegate poll felt strongly that "a critical part of career happiness is finding a good match between yourself and the culture of the company," Gates says.
我们跨越了那么多的不可能,注定幸福地和东方文化精神缘在一起!
We have crossed so much impossibilities and we are fated to be along with oriental culture spirit.
于是,后现代人文学者们有啦本身地一些观念,他们以为幸福是一种觉得,它不是物品也不是文化,能够直不雅到视觉化、听觉化。
So, after the modern literature who have had some of their own point of view, they think happiness is a feeling, it is not is not cultural goods can be intuitive to visual, auditory-based.
于是,后现代人文学者们有啦本身地一些观念,他们以为幸福是一种觉得,它不是物品也不是文化,能够直不雅到视觉化、听觉化。
So, after the modern literature who have had some of their own point of view, they think happiness is a feeling, it is not is not cultural goods can be intuitive to visual, auditory-based.
应用推荐