“有什么麻烦吗?”拜伦问道,同时把车开进了一个小停车场并用同样干净利落的手法转换了话题。
"Did you have any trouble?" Byron asked, driving into a small parking lot and changing the subject in the same neat manoeuvre.
莉莉有很多邮票。她可以从它们身上学到很多东西,并用它们来寄信。
Lily has lots of stamps. She can learn much from them and use them to mail letters.
雄性站在那里保护这个卵,用双脚保持它的平衡,并用被称为育儿袋的有羽毛的皮肤覆盖着它。
Males stand and protect the egg by balancing them on their feet and covering them with feathered skin known as a brood pouch.
按照多个标准和规定去做是很困难的,因为每组需求有不同的目的并用不同的术语进行描述。
Complying with multiple standards and mandates is challenging because each set of requirements has a different purpose and USES different terminology to specify it.
这里有一个Ant任务,你可以定义并用它来产生文档
There's an Ant task you can define then use to generate the documentation as follows
如果你有录音机的话,别忘了描述一下正在发生的事情并用录音机录下来。
If you have a tape recorder, record your description of the event as it happens.
查尔斯·罗纳·麦金托什在1902年左右设计了这把椅子,并用木灰做材料进行了复刻,有一个皮革或纤维织物的椅面。
Charles Rennie Mackintosh designed it around 1902, and this reproduction is made from ash wood with a leather or a fabric seat cover.
这是在那个时期中最伟大的丰碑之一,造船的材料是用橡树的主干,并用石斧劈制而成(在船底部有明显的痕迹)。
This is one of the greatest monuments of this period. The boat is made from a single trunk of oak with the help of stone axes (their traces are well seen on its bottom).
大部分汽车制造商与著名手表公司有合约并用他们的标志来生产手表。
Most auto makers have contracts with famous watch companies and produce watches with their labels.
就在我们摆脱丛林不久,并且开始成为食物链的最上级时,一个山洞里的栖息者捡起了两根树枝并用它们有节奏地敲打起来。
Sometime after we first emerged from the woods and began our journey to the top of the food chain, one of those cave dwellers picked up two sticks and began beating them together in rhythm.
当有属性映射时,必须整理源属性集并用于范围界定,包括识别所有语义校准需求。
Where attributes are mapped, the set of source attributes must be compiled and provided for scoping including identification of any semantic alignment requirements.
有手柄的小行李袋可以装满书并用来做下肢锻炼,如下蹲、弓步和提举。
Small duffel bags with handles can be filled with books and used for lower body exercises like squats, lunges and deadlifts.
罗姆的轮椅旁有台电脑并用一种特殊的键盘。在语言和物理治疗师的持续帮助下,经过复杂的程序,他终于能够交流了。
Using a special keyboard on a computer beside his wheelchair, and with the constant help of speech and physical therapists, Houben can communicate sophisticatedly.
他们是一群有“理性选择”的人,成天和数字、模型打交道,并用干巴巴的、不可理喻的术语写作。
They are "rational choice" people who work with models and Numbers and write arid, impenetrable jargon.
哪儿有领导和,他手下十名员工的安全报告,那儿就会非常不错,手,眼睛,大脑并用。
There is a leader, where there is a leader and his or her ten reports, safety performance is strikingly better. Hands and eyes, hands and mind.
发现光可以产生提拉力是个意外,而且这只源于一个很简单的疑问。Swartzlander说:“如果我们有翅膀形状的东西,并用光照穿过它,会发生什么事情?”
That light can have this unexpected lift effect started with a very simple question, Swartzlander says: "if we have something in the shape of a wing and we shine light through it, what happens?"
以主题为作用域的参数有一个带有主题名称(按包含内容的降序从左到右排列)的限定名,并用“|”字符分隔。
A topic-scoped parameter has a qualified name with topic names running from left to right in descending order of containment, and separated by the "|" character. For example.
有在这里只作教育用途,并用它在自行承担风险。
There are here only for education purposes and use it at own risk.
这里有一座长达三十英尺的长城片断,由大块苦味巧克力制成的砖块砌成,并用白色的巧克力“泥灰”粘合,而这只是个开始。
A 30-foot section of the Great Wall, built from individual bricks of bittersweet chocolate held together with white chocolate "mortar," is only the start.
她指挥小鱼在水中游来游去,并用自己的尾巴有节奏地拍打着水面。
She command fish in the water to swim, and its tail with rhythm, the flapping of the water.
病人所需要的是一位老练、有同情心的医生,他愿意花时间来倾听他们的想法,并用病人能够理解的话语向他们解释病情。
What the patient most need is a tactful, caring physician who is willing to take time to address their concerns and explain their illness using language they are able to understand.
有什么经验可以有不同的处理,并用更多平和来解决问题呢?
What experience could have been handled differently and resolved with more peace?
有创意的本土植物苗圃开始种植生长在黄麻和亚麻纤维垫上的湿地植物,这些垫子可展开并用桩插植入基地。
Creative native-plant nurseries are starting to produce wetland plants varieties grown on jute and hemp MATS that can be unrolled and staked in place.
与硫醚类、亚磷酸酯类等抗氧剂并用有显著协同效应,与紫外线吸收剂并用可进一步提高操作制品的耐侯性。
It has wonderful synergistic effect when blended with sulfide or phosphate antioxidants, and the weather aging resistance can be improved further when blended with ultraviolet absorbent.
你需要一个技术人员有能力去思考这些问题,并用客户的语言向客户解释需求。
You will need a technologist that is capable of thinking beyond syntax and can speak to the client needs in business terms.
你需要一个技术人员有能力去思考这些问题,并用客户的语言向客户解释需求。
You will need a technologist that is capable of thinking beyond syntax and can speak to the client needs in business terms.
应用推荐