如果对高收入和低收入国家妇女的健康状况进行比较,结果可以预料并且很明显。
When the health status of women in high- and low-income countries is compared, the results are predictable and telling.
不要提起她的丑事,只是随意的谈谈你儿子没有激动的骂人,并且很明显,他的前妻有很多委屈。
Without mentioning her affair, feel free to pass the word that your son was never emotionally abusive and, obviously, the ex-wife still carries a lot of bitterness.
但我们的研究显示在资深企业的和希望占据市场一席之地的新兴企业之间存在着激烈的竞争,并且很明显将有赢有输。
However, our research has shown that there is huge competition between the incumbents and new companies vying for a slice of the market, and clearly there will be winners and losers.
此外,坟墓很明显还强调了这个妇女的特殊地位,她的头被放在一个龟甲的上面,并且其它龟壳被排列在身体的上面,下面和周围。
Moreover, underscoring the woman's apparent special status, her head was placed on top of one tortoise shell, and the other shells were arrayed above, below, and around her body.
很明显,他有诚意完成和平进程,并且认为他在选举中的大获全胜使他责无旁贷地要把这件事做好。
It was clear that he wanted to complete the peace process and believed that his big election victory gave him a mandate to do so.
例如,基于名义上,很明显,货币在升值,利息在提高并且工资在增长,但是这些不只是名义变化的事情。
On a nominal basis, for example, it is clear that the currency is appreciating, interest rates are rising, and wages are soaring, but it is not the nominal change that matters.
他们(曼联)实际上是在第95分26秒进球,因此很明显,比赛时间过长了——并且裁判直到第97分钟才吹终场哨。
They [United] actually scored after 95 minutes and 26 seconds, so he has obviously played too much time - and he actually went on to play 97 minutes in total.
在项目开始时设置的项目成功的标准看起来可能是很明显并且很容易觉察到,然而遗憾的是,通常情况下它并不是通用的准则。
However obvious and sensible the setting of project success criteria at the beginning of a project may seem, regretfully, it is not currently a common practice.
很明显,你的个人空间和环境影响着你的舒适度和你的地位,并且影响着传播。
It is obvious that your personal space and environment affect the level of your comfort and your status and facilitate or hinder the communication process.
并且我认为很明显,他们让我呆在那里,对他们来说有点冒险。
And it's remarkable I think that they decided to let me stay there and probably they felt that it was a bit of a gamble.
很明显,要想利用IBMRational的解决方法并且发现它的全部优点,必须改变组织本身。
It is clear that in order to take advantage of the IBM Rational solution and realize its full benefits, you need to change the organization itself.
五年前,温女士告诉我们他的丈夫变得经常容易激动和受惊,并且固执地认为有人在跟踪他,很明显,现在需要帮助的人变成了她的丈夫。
Five years ago, Ms. Wen said, it became obvious that her husband was the one who needed treatment.
明白”决策”的含义 .这点很明显 但当你要提出一个提议的时候 确保它是有意义的.将你的提议用可执行的语言表达清楚.这里经常会出问题.在你的标题和内容里增加需要表达的问题焦点并且使用必要的形式.当你想询问”你是否同意这个项目”的时候千万不要用”告诉我你是怎么想的”这样的描述.
Add focus and formality as needed in the Subject line and in the message itself. Don’t say “let me know what you think” when you mean “do you approve this project.”
恩格尔:我认为蒂姆和克里斯这么做是因为他们很明显地喜欢记者这个职业, 他们能够亲身经历世界上发生的重大事件以获得直接资料并且可以做出重大影响.他们以特写镜头的方式描述了战争,告诉了世人冲突的真实情况以及受害者和士兵们的真实情况.
Engel: I think Tim and Chris were doing this because they clearly loved it. They were in a position to experience world events first-hand and to make a difference.
“我们想回去再捕一些鸟,不过看起来很明显,它们已经学会辨认我们并且惧怕我们。”他回忆说。
"We'd go back to recapture birds, and it seemed obvious that they had learned to recognize and fear us," he recalls.
很明显,鲁尼喜欢在聚光灯下并且他可能仍然在那,但是对他的信任是要要找到其他的方式让他有好的状况来为球队做出贡献。
Obviously, Rooney would love to be basking in the spotlight — and he may still get there — but credit to him for finding many other ways to contribute to his team's increasingly fine form.
对任何熟悉计算机历史的人来说还有一个很明显值得关注的事情:有一个公司会单独做大,并且引起反托拉斯的关注。
To anyone familiar with the history of computing, there is an obvious concern: that one company will establish a dominant position and attract the attention of antitrust regulators.
不过这个应用程序很明显是为银行职员设计的,他们对其中的术语很熟悉,并且可以非常清楚的解释程序中数字的意义。
The application, however, was obvious to bank employees; they were familiar with the terminology and could interpreted the Numbers in the application perfectly well.
并且,没有人知道它们来自何处,最初他们又是如何来到这个星球的——很明显它们无视物理定律。
And no one knows where they come from-nor how, in apparent defiance of the laws of physics, they get to this planet in the first place.
很明显,可能存在无数种这样的操作,并且您不可能执行所有的操作。
Clearly, there is a potentially infinite variety of such actions, and you cannot possibly perform them all.
但是很明显的一点需要提醒:我们处于这个事件的初期,并且国际事务总有突变和发生逆转的习惯。
But here's the obvious caution: We are in the early stages of this process, and international affairs have a way of producing sudden and unexpected reversals of fortune.
很明显,在这个早期的版本中就引入了很多的思想并引起了极大的关注——并且它的安全性很高,随着时间的推移,它肯定会越来越好。
It's clear that a great deal of thought and attention went into this early version - and it's a safe bet that it will only get more impressive as time goes on.
很明显,那些文化程度不高收入较低的夫妻比大学毕业生更容易离婚,并且这种趋势随着时代变迁愈发明显。
What seems most clear is that less-educated, lower-income couples split up more often than college grads and may be doing so in higher Numbers than before.
但是实际上做了很少,因为很明显,婴儿本来的样子就很漂亮,并且这正是我们所要大家理解的。
But very little is done, in fact, because obviously babies are beautiful the way they are and that is what we went to get across.
BPMN很明显是一个会得到我们客户团体中的业务分析师关注的标准,因此,我们对它感兴趣并且把精力投入到BPMN之中。
BPMN is clearly a standard that business analysts in our customer community find interesting and therefore, we are interested in and significantly vested in BPMN.
很明显中国市场潜力巨大,并且几乎没有被打开。
Obviously, the potential in China is huge and barely untapped.
很明显中国市场潜力巨大,并且几乎没有被打开。
Obviously, the potential in China is huge and barely untapped.
应用推荐