课程理解研究是近十年课程研究的重要主题。
The research on understanding of curriculum is the important topic in the past decade.
ANSA可以用作大学第三年或第四年课程的教材。
ANSA would fit in the third or fourth year of the undergraduate program.
第二年课程。
第一年课程。
第一个暑假正如期待中的一样在我完成大学第一年课程后到来了。
The first summer holiday came to me as expected after I accomplish my first year in college.
这些问题已经令他们付出了两年课程的代价,这些课程曾经构成商业教育的理想。
These problems are already taking their toll on the two-year courses that once constituted the ideal of business education.
建筑和景观设计部的领导到风景园林学士学位(BLA)的研究提供了一个经认可的五年课程。
The Department of Architecture and Landscape Architecture offers an accredited five-year course of study leading to a Bachelor of Landscape Architecture (BLA).
也就是说,申请2010年课程的学生不需要付学费,甚至是参加2011年课程的或者更长时间课程的都不需要付学费。
In other words, students who have started a program in 2010 will not be affected by the fees, even if they participate in a program that spans over 2011, or longer.
学生对此提出了起诉,理由是一个介绍他攻读的这一专业的学生手册中向他许诺了他会拿到学位,“这是一个最终会被授予骨疗学博士的四年课程” 。
The student sued on the grounds that he had been promised a degree by a phrase in a student handbook that described the program he was enrolled in as “a four-year curriculum leading to the DO degree.”
第一年的课程简直太容易了。
本课程第3年有实习课。
该课程全日制学习一年,非全日制学习两年。
直到2012年6月,我才发现你们培训中心的在线计算机课程,在此之前,我一直在家打发时间。
I was killing my time at home until June 2012 when I discovered the online computer courses of your training center.
这所意大利学校开设汉语课程已有5年,910名学生中有145名选择学习汉语。
The Chinese course has been taught at this Italian school for 5 years, and 145 of its 910 students have chosen to study Chinese.
启动这一转型过程的一种方法可能是优化“五年文凭模式”,调整课程以适应终身学习。
One way to start this transformation process could be to go beyond the "five-year diploma model" to adapt curricula to lifelong learning.
培训包括两年的住校课程。
20世纪90年代高等教育的一个关键问题是需要使课程更加多样化。
A key issue for higher education in the 1990s is the need for greater diversity of courses.
我们需要为三年级学生制订一个新的课程大纲。
在中学毕业前两年,我上了一个缝纫和设计的课,以为自己会继续学习时装设计课程。
Two years before graduating from secondary school, I took a sewing and design course thinking that I would move on to a fashion design course.
这是创纪录的一年,超过35000跑步者完成了这项课程,还有滑稽的服装和其他一些有趣的事情的世界纪录也被一一打破。
It was a record year with over 35, 000 runners completing the course and lots of world records broken for zany costumes and other fun things.
在完成了包括四节课、每节课一小时的课程后,他们持续表现出积极身体状态的态度,时间长达三年。
And they continued to exhibit positive body-image attitudes as long as three years after completing the program, which consists of four one-hour sessions.
在新的全球经济中,未能完成九年级学业并通过大学预科课程的学生很难按时毕业并找到工作。
In the new global economy, students who fail to finish the ninth grade with passing grades in college preparatory coursework are very unlikely to graduate on time and go on to get jobs.
在城市学院读二年级的时候,我得知教育部提供了一门免费的课程。
During my second year at the city college, I was told that the education department was offering a free course.
1977年,韩国首尔久负盛名的梨花女子大学宣布在亚洲开设第一个女子研究课程。
In 1977 the prestigious Ewha Women's University in Seoul, Korea, announced the opening of the first women's studies program in Asia.
过去的答案是,需要完成两年制的副学士学位或四年制的学士学位课程。
The answer used to be two-year associate's or four-year bachelor's degree programs.
这是阳光学校三年级一班星期一的课程表。
This is the school timetable of Class One, Grade Three, Sunshine School on Monday.
在接下来的五年里,该组织帮助学生进入其他精英夏季数学课程、高水平的高中,并最终进入大学。
Over the next five years, the group helps the students get into other elite summer math programs, high-performing high schools, and eventually college.
几十年来,积极分子一直呼吁学校提供反种族主义或多元文化的课程。
For decades, activists have called for schools to offer anti-racism or multicultural curricula.
自2014年以来,在高中学习创造性课程的学生减少了28.1%,不过令人高兴的是,艺术和设计课程最近有所增加。
There has been a 28.1 % decline in students taking creative subjects at high schools since 2014, though happily, art and design have seen a recent increase.
自2014年以来,在高中学习创造性课程的学生减少了28.1%,不过令人高兴的是,艺术和设计课程最近有所增加。
There has been a 28.1 % decline in students taking creative subjects at high schools since 2014, though happily, art and design have seen a recent increase.
应用推荐