英国金融服务管理局表示,珀金斯对其在2009年6月29日和30日的交易的解释是,他在公司周末举办的高尔夫聚会上喝得酩酊大醉。
The regulator said that Mr Perkins' explanation for his trading on 29 and 30 June, 2009, was that he was inebriated after he drank "heavily throughout the weekend" on a company's golf party.
英国金融服务管理局表示,珀金斯对其在2009年6月29日和30日的交易的解释是,他在公司周末举办的高尔夫聚会上喝得酩酊大醉。
The regulator said that Mr Perkins' explanation for his trading on 29 and 30 June, 2009, was that he was inebriated after he drank "heavily throughout the weekend" on a company's golf party.
应用推荐