世界银行集团2007年启动的《性别行动计划》(GAP)(作为明智经济学的性别平等)发挥了重要的作用。
Launched in 2007, the Bank Group's Gender Action Plan (GAP) -gender Equality as Smart Economics — has played a central role.
世界银行集团2007年启动的《性别行动计划》(GAP)(作为明智经济学的性别平等)发挥了重要的作用。
Launched in 2007, the Bank Group's Gender Action Plan (GAP) - Gender Equality as Smart Economics — has played a central role.
这一增长要归因于世行启动的一项四年期、注资额为6000万美元的性别行动计划。该计划于2007年1月开始实施,目的在于提高经济领域性别问题项目的覆盖率。
That growth comes on the heels of the Bank’s launch of a four-year $60 million Gender Action Plan, which began implementation in January 2007 to improve gender coverage in the economic arena.
我们高度赞赏2012年至2014年第一期亚太自贸区能力建设行动计划的成功实施,并鼓励更多经济体担任牵头经济体设计和实施具体部门的能力建设项目。
We highly commend the successful implementation of the 1st CBNI in 2012-2014 and encourage more economies to design and conduct capacity building programs for specific sectors as lead economies.
我们高度赞赏2012年至2014年第一期亚太自贸区能力建设行动计划的成功实施,并鼓励更多经济体担任牵头经济体设计和实施具体部门的能力建设项目。
We highly commend the successful implementation of the 1st CBNI in 2012-2014 and encourage more economies to design and conduct capacity building programs for specific sectors as lead economies.
应用推荐