在中国,米糕是一种很受欢迎的年糕。
我们做了年糕。
请带走一些年糕吧,想要多少就拿多少!
北方人普遍吃饺子、面条和年糕。
Northerners generally eat dumplings, noodles and rice cakes.
我想要很多年糕。它们非常好吃!
如上所讲的,就是这块年糕的故事。
不,谢谢。我不是很喜欢年糕。
祭品通常包括鸡、鱼和年糕。
The offerings include chicken, fish and round decorated cakes.
人们会穿上传统服装跳舞、摔跤并制作年糕等食物。
Traditional dress is donned and participants engage in dancing, wrestling matches and prepare foods like rice cakes.
冬至期间,杭州的人们按照传统都会吃年糕。
During the Winter Solstice, Hangzhou residents traditionally eat rice cakes.
在她们贫穷的家里,一块小小的年糕都是无上的美味了啊。
Being an extremely poor family, a rice cake was the most delicious food.
老人收下了满满一大包的年糕,他哼着歌踏上了回家的路。
The old man who received a sack full of rice cake hummed the song on his way home."Rolling
另外,在一些地区,人们会在今天制作新年糕点。
Furthermore, in certain areas, they will start making New Year buns from today onwards.
为了表示对老人的善良的感谢,兔子们将老人的包里装满了年糕。
To show their appreciation for the old man's kindness, the rabbit filled the old man's sack with rice cake. "ha."
“好的。”男孩笑了笑,他竟真的准备好要去烤年糕了!
做一批年糕,那是用米粉做成的蒸蛋糕,据说会带来好运。
Make a batch of nian gao, steamed cakes made with rice flour, which are said to bring good luck.
年糕不仅是一种节日美食,而且岁岁为人们带来新的希望。
New Year is not only a food festival, and Sui Sui for people new hope.
在很久很久以前,有这么一块年糕。她有着不同寻常的经历。
Long long ago, there was a rice-cake who had a surprising experience.
南方人在新年喜欢吃年糕——一种用米面和糖做的茶色的米饼。
Southerners like to ear Nian Gao, or "New Year Cake"-a sweet, sticky, brown cake made of rice flour and sugar.
年夜饭是很讲究的,南方年夜饭一般不吃饺子,有些地方吃年糕;
Eve is very exquisite, southern eve generally does not eat dumplings, some places eat rice cakes.
男孩是非常惊奇的,并且很想知道为什么这块年糕会沉眠在海中?
The boy was so frightened and wondered why the rice-cake had been among the sea.
这个春节,它求吉祥,你比如说年糕,这年糕什么意思呢,是年年高。
The Spring Festival is also a time for people to pray for happiness and auspiciousness. For example, as a homophone, niangao means higher and higher, one year after another.
现在糖元宝是不供了,但我妈妈供上了年糕,也是粘牙齿的,嘻嘻嘻!
Sugar wing is not for now, but my mother for the rice cakes, and glue the teeth, xi xi xi!
传统上说,一般的必须得有饺子,有的家讲究点的还得有年糕啊什么的。
A traditional reunion dinner normally must have jiaozi. Some families which pay more attention to tradition also have niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) on this occasion.
年糕的同音就是“一年更比一年高”,象征着人们的生活一年更比一年好。
Nian Gao is a homonym for "higher each year" and symbolizes improvement in life, year by year.
为了纪念这个人和他的光辉事迹,我们在除夕夜燃放爆竹烟花,还吃年糕。
In order to commemorate the man and his glory deeds, we play firecrackers and eat Nian cake every New Year's eve.
为了纪念这个人和他的光辉事迹,我们在除夕夜燃放爆竹烟花,还吃年糕。
In order to commemorate the man and his glory deeds, we play firecrackers and eat Nian cake every New Year's eve.
应用推荐